GTranslate tscherna tia lingua

Ils psalms 109 fin 150

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 391

 

Ils psalms 109 fin 150

Per il manader musical. Da David. In toc musical.

109 Mes Dieu, ti, che jau laud, na tasch jau betg pli.

 2 Perquai ch'ils nauschs ed ils fraudaders avran la bucca e discurran cunter mai.

Cun lieunga mordio discurran els da mai.

 3 Els ma circumdeschan e ma bittain encunter pleds plain odi,

senza raschun m'attatgan els.

 4 Sco engraziament per mia amur ma fan els resistenza,

ma jau na chala betg da far uraziun.

 5 Vus ma pajais enavos il bun cun il mal

e mia amur cun odi.

 6 Dai ad in uman nausch pussanza sur mes inimi.

Insatgi che fa resistenza ad el duai star da vart dretga dad el.

 7 Sche la sentenzia vegn pronunziada, duai ella vegnir pledada culpaivlamain.

Perfin sia uraziun vegnia quintada sco putgà.

 8 Ses dis duain esser paucs.

Ses uffizi da surveglianza surpiglia in auter.

 9 Ses uffants duain daventar senza bab

e sia dunna ina vaiva.

10 Sco Bettler duain ses uffants ir enturn

e tschertgar insatge da mangiar davent da sias chasas scadidas.

11 Ses creditur al prenda davent tut quai ch'el ha,

ed esters duain sblundregiar ses possess.

12 Nagin na duai plaschair ad el

ubain avair misericordia cun ses uffants senza bab.

13 Sia descendenza duai vegnir reducida.

Aifer ina generaziun vegn lur num stizzaus ora.

14 Tegnair endament il delict da ses antenats

ed il putgà da sia mamma na duai betg vegnir eliminà.

15 Jehova tegnan adina en senn da quai ch'ellas han fatg.

E la regurdientscha vi dad ella lascha svanir da la terra.

16 Pertge che quest uman na pensava betg d'esser bun,

ma ha persequità d'in cuntin l'opprimì, la bratscha ed il cor rut

cun l'intenziun da mazzar.

17 El veva bugen da far ora ina smaladicziun ed aschia ei el sez vegnius tuccaus.

El n'ha betg vulì benedir ed uschia n'è el era sez betg vegnì benedì.

18 schaladas til han cuvriu sco üna buis.

Els èn vegnids bittads sco aua en ses intern,

sco ieli en ses oss.

19 Sia smaladicziun duai esser sco la vestgadira en la quala el s'enfilescha,

sco ina tschinta ch'el porta cuntinuadamain.

20 Uschia quinta Jehova cun quai che ma fa resistenza,

e cun quels che discurran mal cunter mai.

21 Mo ti, Jehova, signur suveran,

agescha per mai pervia da tes num.

Liberar mai, perquai che tia amur loiala è buna.

Pertge 22 sun jau unfisa e pover

e mes cor en mes intern è vegnì perfurà.

23 Jau pass sco in umbrival.

Ins m'ha stuschà giu sco in salip da fain.

24 Mes schanugls vegnan flaivels da l'ensolver.

Mes corp è serrà giu ed jau sun ma tschentada or.

25 Jau sun daventada beffa per ella.

Cura ch'els ma vesan, scurlattan els il chau.

26 gida mai, o Jehova, mes Dieu.

Salva mai tras tia amur loiala.

27 Vus pudais percorscher ch'i capita tras Voss maun,

che ti, o Jehova, has fatg quai.

28 Lascha be blastemmar, ma ti benedeschas.

Sch'els m'attatgan, duain els la finala esser turpegius,

ma tes servient ha plaschair.

29 Quels ma fan resistenza duain sa vestgir en umilitanza.

Sia vargugna duei ella vertir sco ina buis.

30 Mia bucca vegn a bittar Jehova en ils pli auts tuns,

avant blers umans al vegn jau a ludar.

31 Pertge ch'el vegn a star da la vart dretga dal poveresser,

per al salvar da quels che l'han condemnà.