Ils psalms 119 fin 150 Il pli lung vers biblic
- von Rico Loosli 6934 Bioggio
-
Zugriffe: 424
Ils psalms 119 fin 150 Il pli lung vers biblic
(Aleph)
119 Ventiraivels èn quels che na sa laschan attribuir nagut sin lur via,
che duain drizzar lur via da viver tenor la lescha da Jehova.
2 Ventiraivels èn quels che respectan sias regurdanzas,
quels tschertgan el cun tut cor.
3 Ellas na commettan nagina ingiustia,
ir sin sia via.
4 Ti has ordinà,
ch'ins observa conscienziusamain tes cumonds.
5 Po jau tuttina mo restar resistenta,
per che jau resguardia Vossas prescripziuns!
6 Lura na stuess jau betg sa turpegiar,
sche jau ma fatsch cun tut tes cumandaments.
7 Jau ta vegn a ludar cun in cor sincer,
sche jau emprend d'enconuscher tes dretgs.
8 Tias prescripziuns vegn jau a respectar.
U na ma lascha mai dal tuttafatg en la buglia.
ב (letg)
9 Co po in uman giuven mantegnair sia via?
Cun sa tegnair vi da tes pleds e far attenziun.
10 Cun tut mes cor tschertg jau tai.
Jau na ma lasch betg divergiar da tes cumandaments.
11 Quai che ti has ditg, mantegn jau en mes cor,
per che jau na saja betg putgà cunter tai.
12 Ti dues esser bramada, Jehova.
Emprenda a mai tias prescripziuns.
13 Jau annunzi cun mes lefs
tut las sentenzias che ti has discurrì.
14 Da las regurdientschas che vegnan da tai ma legrel jau
pli che per tut insatge auter prezius.
15 Davart tias ordinaziuns vegn jau a pensar
e tegnair en egl tesas vias.
16 Tias disposiziuns m'èn vegnidas a cor.
Jau na vegn betg ad emblidar tes pleds.
ג (Gimel)
17 Stai bain cun tes servient,
per che jau viv e ma tegnia vi da tes pleds.
18 Aviert mes egls
per tut il bel en tia lescha,
per che jau vesia quai cleramain.
19 Jau sun mo in ester en il pajais.
Na zuppai betg davant mai tes cumandaments.
20 La brama da tias sentenzias
ma consumescha adina.
21 Ti drizzais ils pli dirs pleds als pledaders,
als smaladids che divergeschan da tes cumandaments.
22 Jau ma deliberesch da la spussada e dal spretsch,
perquai che jau hai observà tias regurdanzas.
23 Perfin cura che prinzis sesan ensemen e discurran cunter mai:
Jau, tes servient, pens vi da tias prescripziuns.
24 Las regurdientschas da tai èn creschidas a cor a mai,
els èn mes cussegliaders.
ד (dalet)
25 Jau giasch en la pulvra.
Tegna en vita sco quai che ti has empermess.
26 Da mias vias hai jau raquintà a tai e ti m'has respundì.
Emprenda a mai tias prescripziuns.
27 Jau ma lasch chapir l'impurtanza da tias ordinaziuns,
per che jau possia reflectar davart tes malfatgs mirveglius.
28 Jau sun stada senza sien.
Rinforza mai sco che ti has empermess.
29 Tegna davent la via da l'engion
ed en tia favur emprend jau tia lescha.
30 La via da la fidaivladad hai jau tschernì.
Jau constatesch che Vossas sentenzias èn gistas.
31 Vi da las regurdanzas che vegnan da tai vi jau menziunar.
O Jehova, na ma lascha betg trumpar.
32 Jau vegn a persequitar cun cleras finamiras la via da tes cumandaments,
perquai che ti fas lunsch mes cor.
ה (He)
33 Emprendai mai, o Jehova, la via da Vossas prescripziuns
ed jau vegn a restar fin la fin.
34 ma dat senn,
per che jau observia tia lescha
e ma tegn cun tut cor vi da quai.
35 ma maina sin la via da tes cumandaments,
perquai che jau hai plaschair.
36 Spendra mes cor a tias regurdanzas,
gudogn betg egoistic.
37 volva mia egliada davent da pauca valur.
Sin tia via ma vegn vivida.
38 Ademplescha l'empermischun che ti has dà a tes servitur,
per ch'ins haja respect da tai.
39 Prenda davent la vargugna, avant la quala i ma sgarguglia,
pertge che tes giudicats èn buns.
40 Guardai bain, co che jau vi da Vossas ordinaziuns!
En tia giustia ma vegn jau viv.
ו (Waw)
41 Sche jau dastg mo savair tia amur loiala, o Jehova,
il salvament sco quai che ti has empermess.
42 Lura vegn jau a respunder a quel che fa beffas,
perquai che jau ma fid da tes pleds.
43 Sch'ils pleds da la vardad na vegnan betg dal tuttafatg da mes lefs,
perquai che jau hai sperà sin tia sentenzia.
44 Jau ma tegn senz'auter vi da tia lescha,
per adina etern.
45 Ed jau vegn a ma mover en in lieu segir,
qua che jau fatsch retschertgas tenor Vossas ordinaziuns.
46 Davant retgs vegn jau a discurrer da las regurdientschas che vegnan da tai,
ed jau na ma turpegia betg.
47 Tes cumandaments m'èn vegnids a cor,
gea, jau la charezza.
48 Tar tes cumandaments che jau hai gugent auza jau ils mauns,
e da tias prescripziuns vegn jau a ponderar.
ז (Zajin)
49 As regurdais da l'empermischun che ti has dà a tes servient,
tras il qual ti ma das speranza.
50 Quai è mes confiert,
pertge che tia empermischun m'ha survegnì viva.
51 Ils aderents ma spretschan profundamain,
ma jau na divergesch betg da tia lescha.
52 Jau ma regord da tias sentenzias da vegl temp, Jehova
ed els ma dattan consolaziun.
53 graunins ardents ma pacheteschan pervi dal mal,
che bandunan tia lescha.
54 Tias prescripziuns èn chanzuns per mai,
nua che jau stun adina.
55 Da notg pens jau vi da tes num, o Jehova
per che jau ma tegnia vi da tia lescha.
56 Quai m'è daventà disa,
perquai che jau hai suandà las ordinaziuns.
ח (chet)
57 Jehova è mia part.
Jau hai empermess da ma tegnair vi da tes pleds.
58 Cun tut mes cor vom jau tar tai.
Regalai tia favur sco quai che ti has empermess.
59 Jau hai examinà mias vias,
per reflectar mes pass enavos tar las regurdanzas che vegnan da tai.
60 Jau m'avrel e na ma stgarpitscha betg,
mantegnair tes cumandaments.
61 Las cordas dals nauschs èn enturn mai,
ma jau n'emblid betg tia lescha.
62 Da mesanotg stun jau si per engraziar a tai
per tes dretgs.
63 In ami sun jau da tuts che han respect da tai,
e da quels che sa tegnan vi da tias ordinaziuns.
64 Tia amur loiala, o Jehova, accumplescha la terra.
Emprenda a mai tias prescripziuns.
ט (Tet)
65 Ti has tractà bain tes servient,
o Jehova, sco quai che ti has empermess.
66 Emprend jau bunas abilitads da giuditgar ed enconuschientschas,
lura hai jau mess mia confidenza sin tes cumandaments.
67 Avant che dar damogn, ma sun jau vegnida sin via,
ma tegn jau vi da quai che ti dias.
68 Ti es buna e fas dal bun.
Emprenda a mai tias prescripziuns.
69 Ils aderents ma buflan cun manzegnas,
ma tegn jau da tut cor vi da tes cumonds.
70 Voss cor n'è betg sensibel,
ma è tia lescha vegnida a cor.
71 Igl è bun che jau hai gì misergia,
lura hai jau emprendì d'enconuscher tias prescripziuns.
72 La lescha che ti has proclamà è buna per mai,
meglier che milli tocs d'aur e d'argient.
י (Jod)
73 tes mauns m'han creà e furmà.
Jau ma dun chapientscha per che jau emprendia d'enconuscher tes cumandaments.
74 Avair la reverenza davant tai, ma vesan e sa legran da
lura met jau mia speranza sin tes pleds.
75 Jau sai, o Jau hai che tias sentenzias èn gistas
e che ti m'has fatg da buna fai.t
76 Per plaschair ma consolesch jau tras tia amur loiala,
perquai che ti has dà questa empermischun a tes servient.
77 hai misericordia cun mai per che jau restia en vita,
perquai che tia lescha m'è vegnida a cor.
78 Ils commettents duain esser turpegius,
pertge ch'els ma dattan senza motiv malgistadad.
Ma jau vegn a ponderar davart tias ordinaziuns.
79 Avair la reverenza davant tai, duai turnar tar mai,
gea tgi ch'enconuscha adina las regurdientschas che vegnan da tai.
80 Poss jau observar da tut cor tias prescripziuns,
per che jau na saja betg unfis da quai.
כ (caf)
81 Suenter avair salvà tai, ma giavisch jau da
lura met jau mia speranza sin tes pleds.
82 Mes egls han brama da quai che ti di
ed a medem temp dumond jau: "Cura vegns ti a ma consolar?"
83 Pertge che jau sun sco in satget da tgirom setgentà en il fim.
Ma tias prescripziuns n'emblid jau betg.
84 Quants dis sto tes servient anc spetgar?
Cura vegns ti ad exequir la sentenzia a mes persequitaders?
85 Ils commovents m'han chavà fossas,
gea quels che s'opponan a tia lescha.
86 Tut tes cumandaments èn degns da confidenza.
Ins ma persequitescha senza motiv. Gida mai!
87 Bunamain m'avess ins stuschà davent da la terra,
ma jau n'hai betg bandunà tias ordinaziuns.
88 Jau ma tegn en vita en tia amur loiala,
per ch'jau resguardia las regurdientschas che ti has pronunzià.
ל (Lamed)
89 Per semper, o Jehova,
vegnan ad avair tes pleds en tschiel.
90 Tia fidaivladad resta per tut las generaziuns.
Ti has dà ina buna purziun a la terra ed uschia resta ella vinavant.
91 Tras Voss dretg da decider, pudais Vus decider fin oz,
perquai ch'els èn tuts tes serviturs.
92 Sche tia lescha na ma fiss betg vegnida a cor,
jau fiss mitschada dal malruaus.
93 Mai na vegn jau ad emblidar tes urdens,
lura tras els m'has ti survegnì vita.
94 Jau aud tai. Salva mai,
pertge che jau hai tschertgà suenter tes urdens.
95 Ils nauschs spetgan da ma destruir,
ma jau guard precis las regurdientschas che vegnan da tai.
96 Jau hai vis che tut ha cunfins ademplids,
ma tia dumonda n'èn fixads nagins cunfins.
מ (Mem)
97 Quant fitg hai jau tuttina gugent tia lescha!
L'entir di pens jau sur da quai.
98 Pli sabi che mes inimis ma fa il cumond,
pertge ch'igl è mes accumpagnader permanent.
99 Jau hai dapli invista che tut mes magisters,
perquai che jau pens a las regurdientschas che vegnan da tai.
100 Jau agesch cun dapli senn che umens pli vegls,
perquai che jau resguard Voss cumonds.
101 Jau refus d'ir ina nauscha via,
per ma pudair tegnair vi da tes pleds.
102 Da tes dretgs na refusesch jau betg,
pertge che ti es stà mes scolast.
103 Quant dultschs che tes pleds gustan tuttina a mia gula,
ellas èn pli dultschas che mel en bucca.
104 Grazia a tias ordinaziuns agesch jau cun intell.t
Perquai odiesch jau mintga via faussa.
נ (USSA)
105 Tes pleds èn ina glisch per mes pe
ed ina glisch per mia via.
106 Jau hai engirà e vegn era a far quai:
Jau ma tegn vi da tes dretgs dretgs dretgs dretgs dretgs.
107 Jau hai gì grond malruaus.
O Jehova, ma survegn en vita sco quai che ti has empermess.
108 Per plaschair t'allegria ti, o Jehova, mes dun voluntar,
ed emprenda a mai tes dretg da decider.
109 Mia vita è d'in cuntin en privel,
tuttina n'hai jau betg emblidà tia lescha.
110 Ils nauschs m'han mess ina trapla,
ma jau na sun betg distatgada da Vossas ordinaziuns.
111 Las regurdanzas che ti has raquintà n'hai jau betg fatg per mai,
pertge ch'els èn mes plaschairs dal cor.
112 Jau hai decidì da suandar tesas prescripziuns –
da tut temp, fin a la fin.
ס (samech)
113 Las mesas èn odiadas a mai,
ma tia lescha am jau.
114 Ti es mes refugi e mes scut,
lura met jau mia speranza sin tes pleds.
115 Na resta davent da mai, lur nauschs umans,
per che jau poss respectar ils cumandaments da mes Dieu.
116 sustegna mai sco che ti has empermess da
per che jau restia viva.
Jau na lasch betg finir mia speranza en dischillusiun.
117 Jau sustegn per che jau vegnia salvada.
Lura ma concentresch jau adina sin tias prescripziuns.
118 Ti refusas tuts che divergeschan da tias prescripziuns,
perquai ch'els èn fauss e maligns.
119 Tut ils mals da la terra bittan davent sco latschs senza valur.
Perquai hai jau gugent las regurdientschas che vegnan da tai.
120 Per tema da tai tremblel jau vi da l'entir corp.
Jau ma tem da tes sentiments.
ע (Ajin)
121 Jau hai agì tenor dretg e giustia.
Na surlaschai betg a mes oppressurs!
122 garantischa il bainstar da tes servitur.
Las supplicas na ma duain betg supprimer.
123 Mes egls èn daventads stanchels dal spetgar sin salvament da tai
e dal spetgar sin tia gista empermischun.
124 Mussescha a tes servient tia amur loiala
ed emprend jau tias prescripziuns.
125 Jau sun tes servient.
per che jau chapeschia las regurdientschas da tai.
126 Per Jehova è il temp d'agir,
perquai ch'ins ha rut tia lescha.
127 Perquai am jau tes cumandaments
dapli che aur, gea l'aur il pli nausch.
128 Perquai resguard jau mintga entruidament da tai sco correct.
Mintga via faussa odiesch jau.
פ (Pe)
129 Las regurdanzas che ti vegns èn mirvegliusas.
Perquai la resguard jau.
130 La scuverta da tes pleds dat glisch,
dat l'experientscha nunenconuschenta.
131 Jau avrel mia bucca e suspir,
perquai che jau ma bramel da tes cumandaments.
132 Sche ti ma volvas e ma regalas tia favur,
confurm a tes dretg da decider per quellas persunas che charezzan tes num.
133 Fa mes pass segir tras quai che ti dias.
Nagut na duai vegnir a frida cun mai.
134 Ma salva da l'oppressur
ed jau ma tegn vi da tes cumonds.
135 Lascha traglischar la fatscha sur tes servient
ed emprend jau tias prescripziuns.
136 larmas vegnan or da mes egls,
perquai ch'ins na tegna betg tia lescha.
צ (zac)
137 Ti es gista, o Jehova
e Vossas sentenzias èn gistas.
138 Las regurdientschas che vegnan da tai èn gistas
e schizunt dal tuttafatg fidada.
139 Mia fervenza ma consumescha,
pertge che mes adversaris han emblidà tes pleds.
140 Quai che ti dias è tras e tras net,
tes servient aman.
141 Jau na sun betg da muntada ed ins spretschescha mai.
Tuttina n'hai jau betg emblidà tes urdens.
142 Tia giustia è giustia eterna
e tia lescha è la vardad.
143 Sche la cumpassiun e las difficultads van en muschna,
tes cumandaments ma vegnan adina ad esser chars e chars.
144 Las regurdientschas che ti has, èn gistas en etern.
Jau ma dun chapientscha per che jau restia viva.
ק (Kof)
145 Jau clom ord il pli profund cor. Jau ma respund, Jehova!
Tias prescripziuns vegn jau a resguardar.
146 Jau ta telefonesch. Salva mai!
Vi da las regurdientschas che vegnan da tai vegn jau a tegnair.
147 Gia avant la notg da la damaun sun jau stada alerta per sbragir suenter agid,
lura met jau mia speranza sin tes pleds.
148 Mes egls s'avran avant che las guardias da notg entschaivan,
uschia che jau poss ponderar tge che ti has ditg.
Il 149 ma taidla bain en tia amur loiala.
O Jehova, ma survegn en vita en tia giustia.
150 persunas involvidas en in cumportament irreproschabel s'avischinan.
Lunsch davent èn els da tia lescha.
151 Ti es damanaivel, o Jehova,
e tut tes cumandaments èn la vardad.
152 Avant ditg hai jau emprendì d'enconuscher las regurdanzas che ti has,
vegnì a savair che ti has fixà els, per ch'els restian per adina.
ר (resta)
153 Guardar sin mia gritta e ma spendrar
perquai che jau n'hai betg emblidà tia lescha.
154 ma defendan e ma salvan.
Tegna en vita sco quai che ti has empermess.
155 Lunsch è il salvament dals nauschs,
pertge che tenor tias prescripziuns n'han els betg perscrutà.
156 Tia misericordia è gronda, o Jehova.
Jau ma tegn en vita en tia giustia.
157 Jau hai ina massa persequitaders ed adversaris.
Ma da tias regurdanzas na sun jau betg mitschada.
158 guard jau sin ils traditurs,
perquai ch'els na sa tegnan betg vi da quai che ti has ditg.
159 Guardai bain quant fitg ch'jau charezza Vossas disposiziuns!
O Jehova, ma survegn en vita en tia amur loiala.
160 Tes pleds èn l'incidenza da la vardad
e tut tes dretgs restan per adina.
ש (esser u schin)
161 prinzis ma persequiteschan senza motiv,
ma mes cor è plain respect da tes pleds.
162 Jau ma legrel da quai che ti has ditg:
sco in che fa ina gronda preda.
163 Faussadad ma vegn odiada, gea jau la detesta,
ma jau hai gugent tia lescha.
164 Set giadas al di ta lod jau
per tes dretgs.
165 Pasch senza fin han quels che aman tia lescha.
Nagut na la maina en ina trapla.
166 Jau sperel sin tes stadis da salvament, o Jehova
e tes cumandaments resguard jau.
167 Jau ma tegn vi da las regurdientschas che ti has
e l'amur da cor.
168 Tias ordinaziuns e Tias regurdientschas resguard jau,
perquai che ti sas tut quai che jau fatsch.
ת (Taw)
169 Laschai entrar mes clom d'agid tar tai, o Jehova.
Jau ma dun chapientscha tras tes pleds.
L'onn 170 pudess jau vegnir mia supplica per la favur davant tai.
Salva mai sco che ti has empermess.
171 Mes lefs duain sursgular cunter laudavaglias,
pertge che ti m'emprendas tias prescripziuns.
172 Mia lieunga duai chantar quai che ti has ditg:
pertge che tut tes cumandaments èn gists.
173 Tes maun saja pront da ma gidar,
perquai che jau ma decid d'observar las ordinaziuns.
174 Jau ma giavisch da salvar da tai, o Jehova
e tia lescha m'è vegnida a cor.
175 Jau ma lasch viver, per che jau ta poss ludar.
Tias sentenzias ma sajan in agid.
176 Jau sun ida enturn sco ina nursa persa. Tschertga tes servient,
perquai che jau n'hai betg emblidà tes cumandaments.