GTranslate tscherna tia lingua

Ils psalms 56 fin 150

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 407

 

Ils psalms 56 fin 150

Per il manader musical. Davo "La tuba in lontan". Da David. Miktam. Cur cha'ls filisters til han fermà a Gatha.

56 ma regala tia favur, era Dieu, perquai che l'uman moribund m'attatga.

L'entir di cumbattan e tiranniseschan mai.

 2 L'entir di m'attatgan mes inimis.

Blers ma cumbattan plain arroganza.

 3 Fa la tema a mai, metta jau mia confidenza sin tai.

 4 Sin Dieu, dal qual jau laudel,

sin Dieu met jau mia confidenza. Jau n'hai nagina tema.

Tge ma po in uman gia far?

 5 L'entir di violeschan els mes interess.

Vus avais mo in patratg: da far donn a mai.

 6 Els èn sin la corda, pronts per attatgar.

Mintgin da mes pass als observa

sperond da pudair stizzar mia vita.

 7 Ch'ella saja en urden pervia da sia malignadad.

En tia gritta crodan ils pievels, er Dieu.

 8 Ti persequiteschas mes umiliant per pass.

Rimnai tuttina mias larmas en tes satg da tgirom!

N'èn els betg registrads en tes cudesch?

 9 Il di che jau clom per agid, vegnan mes inimis a sa retrair.

Jau sai segir: Dieu è da mia vart.

10 Sin Dieu, dal qual jau laudel,

a Jehova, da la quala jau laudel ils pleds

11 sin Dieu fatsch jau mia confidenza. Jau n'hai nagina tema.

Tge ma po in uman gia far?

12 Vi da mes vuts vers tai sun jau lià, o Dieu.

Sco victima ta vegn jau ad exprimer mia engraziaivladad.

13 Ti m'has salvà da la mort

e preservà mes pes da balluccar,

per che jau possia ir mia via davant Dieu en la glisch dals vivs.