GTranslate tscherna tia lingua

1. Tessalonic 2 da 5

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 531

 

1. Tessalonic 2 da 5

2:1 Frar, sco quai che Vus savais segir sez, n'è nossa visita betg stada senza success tar Vus.

2 Pertge che nus, sco che Vus savais, avain l'emprim patì ed essan vegnids tractads a moda impertinenta a Philipp, avain nus – cun l'agid da noss Dieu – gì il curaschi d'As raquintar dal bun messadi da Dieu, malgrà la ferma resistenza.

3 Perquai che l'admoniziun che nus dain na resulta betg d'ina errur u d'ina impertinenza e n'ha da far nagut cun fraud.

4 Plitost ans ha Dieu tegnì per nus d'ans confidar al bun messadi, e perquai discurrin nus, dentant betg per plaschair umans, mabain Dieu ch'examinescha noss cors.

5 Vus savais gea che nus n'avain mai duvrà pleds flattants u n'avain betg vulì svegliar la parita ord spir engurdientscha. Dieu è perditga!

6 Nus n'eran era betg da vegnir undrads d'umans, ni da vus ni dad auters, schebain che nus sco apostels da Cristus pudessan esser ina chargia finanziala.

7 Al cuntrari, cura che nus eran tar vus, essan nus vegnids miaivels sco ina mamma quieta che procura plain amur per ses uffants.

8 Cunquai che nus avain damai in'amur interna tar vus, eran nus decis da betg mo laschar participar vus al bun messadi da Dieu, mabain era da nossa atgna vita, sche vus ans spetgais.

9 frars, vus as regurdais franc da nossa lavur dira e da noss sforzs. Cura cha nus as predegiavan il bun messadi da Dieu, avain nus lavurà di e notg per na betg esser ina chargia finanziala per vus.

10 Vus essas perditgas, er Dieu è, quant loial e gist e senza quità che nus avain sa depurtà envers Vus, ils cartents.

11 Vus savais mo memia bain che nus, sco in bab, ans admonin e consolain vinavant da ses uffants,

12 per che Vus vivias vinavant sco quai ch'igl è degn da Dieu che As cloma per ses reginam e per sia gloria.

13 Gea, perquai engraziain nus er permanentamain a Dieu. Perquai che vus udis il pled da Dieu da nus, n'avais vus betg acceptà quel sco pled dals umans, mabain sco quai che nus avain propi il pled da Dieu che vala er en vus, ils cartents.

14 frars, vus avais prendì in exempel da las radunanzas da Dieu en Gidieus ch'èn colliads cun Cristus Jesus, perquai che vus avais supportà il medem sco da l'autra vart dals Gidieus.

15 Quels han schizun mazzau il Segner Jesus ed ils profets ed ans persequitau. Ultra da quei plaian els buc a Diu, mobein els ageschan encunter ils interess da tut ils carstgauns,

16 cur ch'els emprovan d'ans impedir da discurrer cun glieud d'auters pievels, per che quella possia vegnir salvada. Uschè fan els adina puspè plain il tirc da lur putgads. Ma sia gritta è finalmain vegnida sur els.

17 frars, cura che nus eran separads da Vus – mo per curt temp e mo corporalmain, ma betg en il cor – avain nus fatg tutta fadia da vesair Vus persunalmain, perquai che nus ans giavischavan uschia.

18 Perquai avain nus vulì vegnir tar vus, gea jau, Paul, n'hai betg mo empruvà ina giada, mabain duas giadas, ma il satan ans ha barricadà la via.

19 Pertge è nossa speranza u nossa curuna, sur da las qualas nus giubilain davant noss Segner Jesus cun ses preschent? N'essas vus betg?

20 Vus essas segir e franc nossa gloria e noss plaschair.