13 da 28 Istorgia dals apostels
- von Rico Loosli 6934 Bioggio
-
Zugriffe: 400
13 da 28 Istorgia dals apostels
13 En la radunanza ad Antiochia hai dà profets e magisters: Barnabas, Simeon, er numnà Niger, Lucius von Kyrene, Manaën, educà cun il signur districtual Herodes, e Saulus.
"2 Durant ch'els servivan a Jehova, scheva il Sontg Spiert: "I ma separa Barnabas e Saulusd per l'incumbensa, a la quala jau hai clamà els."
3 Suenter ch'els han gì chargià ed urà, han els mess si ils mauns ed als han tramess davent.
4 Quests umens ch'eran vegnids tramess dal Sontg Spiert èn alura ids a Seleukia ed èn navigads da là en Cipra.
5 Arrivads a Salamis han els cumanzà ad annunziar il pled da Dieu en las sinagogas dals gidieus. Sco accumpagnaders han els gì Gion.
6 Suenter ch'els èn ids tras l'entira insla fin a Paphos han els inscuntrà in gidieu cun il num Bar-Jesus ch'era in striun ed in profet fauss.
7 El sa chattava tar il protonsul Sergius Paulus, in um intelligent. Quel ha clamà Barnabas e Saulus, perquai ch'el vuleva exnum udir il pled da Dieu.
8 Mo Elyma, il striun (uschia vegn translatà il num) ha cumanzà a far resistenza ad els. El ha pruvà da taschair il protocol da la cardientscha.
9 Saulus, che vegn er numnà Paulus, è vegnì accumplì cun sontgs spiert ed al ha guardà cun ina vista fixa.
10 El ha ditg: "Ti figl dal diavel, ti cugliunarias e canaglia da la mendra sort, ti inimi da tut quai ch'è gist – smetta ti bain da storscher las vias gistas da Jehova!
11 Va ensi! Ti vegns a vertir il maun da Jehova. Ti vegns ad esser tschorv e betg vesair la glisch dal sulegl in temp. Immediat aveva'l tschajera spessa avant egls e lura è tut daventà stgir. El è ì enturn ed ha tschertgà insatgi che al tegniss per il maun.
12 Cur cha'l protons ha vis che chi d'eira capità, es el dvantà cartent, perche ch'el es stat impreschiunà da la ductrina da Jehova.
13 Paulus e ses cumpogns ein lu i da Paphos ora el lag ed ein arrivai pergia en pamfillas. Gion denton ei sepiars dad els ed ei turnaus a Jerusalem.
14 Els percunter sun gnieus inavant da Perge ed sun rivats ad Antiochia in pisidia. Al sabat sun its aint illa sinagoga ed as han tschantats.
15 Suenter la prelecziun da la lescha e dals profets als laschan ils manaders da la sinagoga drizzar ora: "Umens, frars, sche vus avais in pled d'encuraschament per il pievel, lura discurran els."
16 Qua è Paulus stà en pe, ha dà in segn cun il maun e ditg:"Tadlar umens, Israelits ed auters, che han lur reverenza davant Dieu!
17 Il Dieu da quest pievel Israel ha tschernì noss perdavants. El t'ha fatg in pievel pussant, cur ch'els vivevan en l'Egipta sco esters e la manava da là cun bratsch auzà.
18 Düraunt ün temp da var 40 ons tils ha'l pudü gnir aint illa selvaschina.
19 Davo ch'el ha destruì set pievels in Canaan, als ha'l attribuì lur pajais sco ertavel. 20 Tuot es capità dürant 450 ons. Davo tils ha'l dà derschaders fin al profet Samuel.
21 Cur ch'els han lura pretendì in retg, ha Dieu dà ad els Saul, il figl da Kisch, in um dal tschep Benjamin – per 40 onns.
22 Suenter ch'el l'aveva allontanà, ha'l fatg David sco retg sur dad els. El ha dà ora la sequenta perditga: 'Jau hai chattà David, il figl dad Isaï, in um suenter mes cor. El vegn a far tut quai che jau vuless.
23 Sco empermess ha Dieu fatg or da la descendenza da quest um in salvader, Jesus per Israel.
24 Avant che quel è succedì, ha Gion pregià publicamain a l'entir pievel d'Israel il battaisem sco simbol da la ricla.
25 Vers la fin da ses servetsch ha Gion lura ditg: 'Tge pensas ti, tgi che jau sun? Jau na sun betg quel, per il qual Vus ma tegnais. Ma vesas che suenter mai vegn in, ed jau na sun betg dign dad al liar davent da ses pes las sandalas.
26 umens, frars, lur descendent da la famiglia Abrahams e lur auters, che han lur reverenza davant Dieu, ans han tramess il messadi da quest salvament.
27 Ils abitants da Jerusalem e lur manaders nun han renconuschì quai. Ma cur ch'els èn sa preschentads sco derschaders, s'accumplivan els quai ch'è vegnì annunzià dals profets e mincha sabat vegn prelegì.
28 Malgrad ch'els han anflau negin motiv per ina sentenzia da mort, han els pretendiu da Pilatus da schar far el.
29 Suenter ch'els han exequì tut quai ch'era vegnì scrit sur dad el, l'han els prendì giu dal tschep ed al mess en ina fossa.
30 Dieu al ha dentant sveglià dals morts,
31 e blers dis è el cumparì a quels ch'eran ids cun el da Galilea a Jerusalem. Els èn ussa sias perditgas davant il pievel.
32 Nus As communichain damai il bun messadi da l'empermischun ch'i ha dà a noss perdavants.
33 Dieu ha ademplì el cumplettamain per nus, ses uffants, laschond levar Jesus sco ch'i stat er en il segund psalm: "Ti es mes figl. Oz sun jau daventà tes bab.
34 E ch'el al haja sveglià dals morts per ch'el na turnia mai pli a la perdunanza, ha el exprimì uschia: "Jau As vegn a dar las cumprovas d'amur loiala ch'èn vegnidas empermessas a David e ch'èn fidablas.
35 Perquai hai num er en in auter psalm: "Ti na vegns betg a laschar vesair quel che stat loial tar tai."
36 David da sia vart s'ha servì a Dieu in si'aigna generaziun. El es mort, dvantà pro seis antenats ed ha vis lura la perdunanza. 37 Il cuntrari chi'd ha sveglià da Dieu nun ha vis la perdunanza.
38 Perquei duei vus saver, frater, che vus vegnis annunziai cun surdar als puccaus
39 e che tras quel che crai da vegnir declerà per nunculpant en tut da quai che la lescha da Moses n'ha betg pudì declerar a vus per nunculpants.
40 Fai pia adatg per ch'i na correspundia betg a vus quai che vegn ditg en ils profets:
41 'Guardai che vus, voss spretschader, smirveglia vus e va tar vus, pertge che jau vegn a far en voss dis in'ovra, insatge che vus na vegnis mai a crair, era sch'insatgi raquinta insatge a vus.'
42 Cur ch'els èn vegnids ora, als ha la glieud supplitgà instantamain da discurrer vinavant davart tut il sabat suandant.
43 Davo cha la reuniun sinagogica es gnüda schliada, sun seguieus blers dals Gidieus e dals Proselits chi aduravan Dieu, Paulus e Barnabas. Ils duos han lura discurrì cun els ed animà els da's demussar plü degn da la buntad meritaivla da Dieu.
44 Il prossem sabat s'ha radunà bod tuot la cità per tadlar il pled da Jehova.
45 Cur ch'ils gidieus han vis las fullas, èn els vegnids grittentads ed han cumenzà a s'opponer a quai che Paulus ha ditg.
46 Qua han Paulus e Barnabas ditg libramain: "Igl era necessari che Vus survegnias l'emprim il pled da Dieu. Ma cunquai che Vus refusais e n'As tegnais betg degn da la vita perpetna, ans drizzain nus uss ad auters pievels.
47 Jehova ans ha numnadamain dà l'incumbensa cun ils suandants pleds: "Jau t'hai engaschada sco glisch per ils pievels, per che ti portian salvament enfin a la fin da la terra."
48 Cur ch'ils umans da tschels pievels han udì quai, han els cumenzà a sa legrar e glorifitgar il pled da Jehova, e tut quels ch'eran per ina vita eterna èn daventads cartents.
49 Ed il pled da Jehova es gnü derasà inavant in tuot il pajais. 50 Ils Gidieus han però fermà las duonnas prominentas chi d'eiran ingio da Dieu ed ils homens dominants da la cità. Els han fat tras üna persecuziun cunter Paulus e Barnabas e tils chatschà oura lur cunfins.
51 han scurlau la pulvra da lur peis encunter els ed ein i suenter iconiuns. 52 Ed ils giuvens ein vinavon vegni accumplids cun plascher e spért sontg.