GTranslate tscherna tia lingua

17 da 28 L'istorgia dals apostels

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 382

 

17 da 28 L'istorgia dals apostels

17 uossa sun rivats tras amfipolis ed Apollonia ed sun rivats a Tessalonic inua chi ha dat üna sinagoga dals Gidieus.

2 Paulus è ì tar els sco usità ed ha discurrì trais sabats cun els, argumentond cun las scrittiras.

3 El ha declerà e cumprovà cun sa referir a las scrittiras che Cristus haja stuì patir e vegnir levà dals morts e ditg: "Quest Jesus ch'jau As annunzi, quai è Cristus."

4 Alura èn intgins dad els daventads cartents ed han s'unì Paul e Silas, medemamain ina gronda massa da Grecs che aduravan Dieu, e varsaquantas dunnas prominentas.

5 Ma ils Gidieus, chi dvaintan fervents, tgnaivan insembel ün pêr umens nobels chi gievan sülla plazza da marchà. Els as fuorman ün mobing e mettan in agità la cità. Els sun assaglats in la chasa da Jason per manar or Paulus e Silas a la Mob.

6 Cur che quels n'eran betg da chattar, han els tratg Jason ed intgins dals frars tar ils presidents da las citads e sbragì: "Quels umens che han fatg si la terra abitada èn preschents er qua,

7 e Jason als ha recepì sco giasts. Els han tuts encunter las ordinaziuns da Cesars, els din ch'in auter retg, numnadamain Jesus."

8 Cur cha la fulla ed ils schefs da la cità han udì quai, sun els stats inquietads.

9 Suenter che Jason ed ils auters avevan laschà dar ina cauziun suffizienta, als han els laschà ir.

10 Uschespert ch'igl è stà notg han ils frars tramess davent tant Paulus sco era Silas a Beröa. Là èn els rivads en la sinagoga dals Gidieus.

11 Quels avevan ina tenuta pli nobla che quels da Tessalonic, perquai ch'els prendevan si il pled da Dieu ordvart pront e retschertgavan minuziusamain mintga di en las scrittiras, sche quai ch'els udivan constat.

12 Perquai èn bleras dad ellas daventadas cartentas, medemamain in pèr dunnas grecas sco er in pèr umens.

13 Cur ch'ils gidieus da Tessalonic han però vis che Paulus ha proclamà il pled da Dieu er a Beröa, èn els vegnids là per metter en malura la glieud.

14 Sin quai han ils frars Paulus tramess immediat davent sin la mar. Ma tant Silas sco era Timotheus èn restads là.

15 Paulus es gni transportà da ses accumpagnaders fin ad Athen. Davo cha'l ha dat ad els l'ordra cha Silas e Timotheus dessan gnir inavo uschè svelt sco pussibel sun els partids.

16 Duront che Paulus spetgava ad Athen, era el tut persuls, cur ch'el ha vis che la citad era plaina dad Götzen.

17 Pia ha el cumenzà a discurrer ed argumentar en la sinagoga cun ils gidieus e cun ils auters umans che aduravan Dieu. Quai ha'l fatg era mintga di sin la plazza da martgà cun quels ch'eran gist là.

18 Tant intgins dals filosofs epicurs e stoics han però cumenzà a discutar cun el, ed intgins han manegià: "Tge vul quest pledader dir?" Auters pero: "El para d'annunziar divinitads estras." Els schevan quai perquai ch'el rendeva enconuschent il bun messadi da Jesus e la levada.

19 Qua l'han els tschiffà ed al han manà ad Areopag. Els han ditg: "Pudain nus savair tge che quai è per in nov emprendissadi, da la quala ti discurras?

20 Ti introduceschas qua chaussas che tunan ester en nossas ureglias e nus vulain savair tge ch'i dat cun quellas."

21 En realitad han tut ils Athenais ed ils esters ch'èn stads là passentà lur temp liber per ordinari cun nagut auter che da raquintar u d'udir insatge nov.

22 Paulus es uossa stat aint il mez da l'Areopag ed ha dit:

"Umans d'Athen! Sco che jau ves, As para en tuts reguards d'avair dapli respect da divinitads che auters.

23 Cur che jau guardava per exempel attentamain ils objects che la venerescha, hai jau chattà in altar cun l'inscripziun: "Per in Dieu nunenconuschent". Quai che Vus adurais ussa n'As proclamesch jau.

24 Il Dieu che ha fatg il mund e tut en, el, il signur dal tschiel e da la terra, na viva betg en tempels ch'èn fatgs da maun dals umans.

25 El na vegn era betg servì dals mauns umans sco sch'el duvrass insatge, la finala dat el sez vita e flad a tut ils umans.

26 El ha fatg or d'ün uman tuot ils pievels e tils ha laschà viver sün tuot la surfatscha da la terra. Ed el ha determinà ils temps fixats ed ils cunfins fixats ingio cha'ls umans dessan viver.

27 Els vessan d'encurir Dieu, per ch'els til possian tschiffar e propi chattar. Ed propia n'è el betg lontan da mintgin da nus.

28 Perquai che nus avain vita e muventain nus ed existin. I han gea era ditg intgins da voss poets: "Perquai che nus essan era ses uffants."

29 Cunquai che nus essan uss uffants da Dieu, na duessan nus betg pensar che l'esser divin saja sco aur u argient u crap, sco insatge che ha chaschunà l'art e la ritgezza da l'uman.

30 ha Dieu vis sur ils temps da tala nunsavida, ma ussa lascha el annunziar a tut ils umans dapertut ch'els duain s'enriclar.

31 ha el numnadamain fixà in di, nua ch'el discurra ina sentenzia gista davart la terra abitada tras in um ch'el ha destinà per quai. Ed el ha dà ina garanzia a tut ils umans cun al svegliar dals morts."

32 Cur ch'els han udì da la resurrecziun dals morts, han intgins cumenzà a far beffas. Auters schevan: "Lura vulain nus udir in'autra giada dapli da tai."

33 Qua è Paul ì davent,

34 listess homens s'han partecipats ad el ed es dvantats cartents. Denter els d'eiran Dionysius, ün derschader da l'Areopag, ed üna duonna cul nom Damaris ed oters.