2.Retgs 18 da 25
- von Rico Loosli 6934 Bioggio
-
Zugriffe: 529
2.Retgs 18 da 25
19 Cur ch'il retg Hiskia ha udì quai, ha el sdrimà sia vestgadira, ha tratg si fazielet ed è ì en la chasa da Jehova.
2 Alura ha el tramess l'administratur dal palazi Eljakim, il secretari Schebna ed ils vegls dals sacerdots vestgids cun faziel da satg al profet Jesaja, il figl da l'amoc.
3 Els l'han ditg: "Hiskia t'ha lascha drizzar en: 'Oz è in di da misergia, d'accusaziun e da vargugna. Igl è sco sch'uffants avessan da nascher, ma la forza da parturir manca.
4 Forsa taidla tes Dieu Jehova tut ils pleds da Rabschake ch'è vegnì tramess da ses signur, il retg da l'Assiria per beffegiar il Dieu viv, ed al dat pled per ils pleds che tes Dieu ha udì. Perquai uresch jau per il rest che ha survivì.
5 Ils servients dal retg Hiskia èn pia ids tar Jesaja,
6 e Jesaja als ha ditg: "Rendai voss patrun: 'Quai di Jehova: 'N' ta lascha betg starmentar tras ils pleds dals avdants dal retg da l'Assiria cun ils quals els m'han insultà.
7 Jau al fatsch in patratg. El vegn a tadlar in rapport e turnar en ses pajais. Là al lasch jau ir enturn cun la spada.
8 Cur ch'il rabcacaca è vegnì a savair ch'il retg da l'Assiria era partì da Lachisch, è el turnà tar el. Il retg sa chattava gist en il cumbat cunter la Libna.
9 Ussa udiva il retg che Tirhaka, il retg da l'Etiopia, era vegnì spoglià per far guerra cunter el. Qua ha'l puspè tramess bots a Hiskia cun l'incumbensa:
10 "Sa la Hiskia, il retg da Juda, or dal qual ti na ta fidas betg, sch'el di: "Jerusalem na vegn betg a crudar en il maun dal retg da l'Assiria."
11 Ti has bain udì ch'ils retgs da l'Assiria hajan destruì tut ils pajais senza cuntin. E lura stos ti vegnir salvada suletta?
12 Tge èsi cun ils pievels ch'èn vegnids destruids da mes antenats – han lur dieus pudì salvar els? Nua èn Gosan, Haran, Receph e la glieud dad Eden ch'eran en Tel-Assar?
13 Nua è il retg da Hamath, il retg d'Arpad ed il retg da las citads Sepharwajim, Hena ed Iwa?
14 Hiskia ha prendì encunter las brevs dals messadis e las ha legidas. Lura è'l ì si tar la chasa da Jehova ed ha derasà quella avant Jehova.
15 Hiskia ha cumenzà ad urar avant Jehova: "O Jehova, ti Dieu Israel che va sur il Tscherubim, ti be es il vair Dieu da tut ils reginams da la terra. Ti has fatg tschiel e terra.
16 Chenta tia ureglia, o Jehova, e taidla! Avra tes egls, o Jehova, e guarda enavos! Tadlai ils pleds da Sanherib cun ils quals el fa beffas il Dieu viv.
17 O Jehova, igl è vair, ils retgs da l'Assiria han destruì ils pievels e devastà lur pajais.
18 Els han mess lur dieus en il fieu, pertge ch'els n'eran betg dieus, ellas eran ovras da lenn e crap. Perquai han els pudì vegnir destruids.
19 Ed ussa, o Jehova, noss Dieu, ans salva per plaschair or da ses maun per che tut ils reginams da la terra percorschian che ti es be Dieu, o Jehova.
20 Jesaja, il figl da l'amoc, ha tramess a Hiskia il suandant messadi: "Quai di Jehova, il Dieu da l'Israel: 'Ti has urà tar mai pervi dal retg Sanherib da l'Assiria ed jau t'hai udì.
21 Quai è il messadi che Jehova drizza cunter el:" La figlia giuvna da Gion spretschescha tai, ella fa beffas da tai. La figlia da Gerusalem scurlatta il chau sur da tai.
22 Tgi has ti fatg beffas ed offendì? Cunter tgi has ti survegnì la vusch? Cun tgi has ti guardà ad aut arrogant? Igl è il Sontg Israel!
23 Cun tias bottas has ti beffegià Jehova e ditg: "Cun mes blers autos da guerra vegn jau a sfurzar si ils pizs da las muntognas, ils territoris ils pli allontanads dal Libanon. Sias plontas fitg imposantas sun jau a crudar, ses megliers gnocs da guardia. En ses zup il pli davos vegn jau a penetrar en ses guauds ils pli profunds.
24 Jau vegn a chavar bigl e baiver aua estra, cun mias solas dals pes vegn jau a setgar tut ils curs d'aua da l'Egipta.
25 N'has betg dudì? Avant lung temp s'hai jau decidida. Dapi ils dis passads al prepar jau. Ussa al vegn jau a manar natiers. Ti vegns a far mantuns da trutgs e citads fortifitgadas.
26 lur abitants vegnan ad esser senza agid, els vegnan a stuair temair e sa turpegiar. Els vegnan ad esser sco plantas sül champ, sco erva verda, sco erva süls tetgs, chi fa schurmegiar il vent da l'Ost.
27 Ma jau enconusch tai e sai exact cura che ti sesas ora, cura che ti entraas en e cura che ti es vilada sin mai,
28 perquai che tia ravgia sin mai e tia giglidra èn daventadas vi da mia ureglia. Perquai vegn jau a trair mes crutsch per il nas e metter mes crutsch tranter tes lefs e manar tai enavos sin la via che ti es vegnida."
29 Quai vegn ad esser l'ensaina per Tai: quest onn vegnis vus a mangiar da quai che crescha suenter or da las granellas retratgas, ed il segund onn crescha suenter il graun che crescha suenter da sasez. Ma il terz onn vegnan a semnar e racoltar lur semenza, plantar urtais da vin e mangiar lur fritgs.
30 Quels chi restan as fugian da la chasa Juda, quels chi restan vegnan a chatschar raischens suot e purtar sü oura frütta.
31 vain üna restanza da Jerusalem e survienta da la Munt Sion. Il fervent da Jehova, il signur da la Heara, vegn a verer quai.
32 Perquai di Jehova davart il retg da l'Assiria: "El na vegn betg a penetrar en questa citad e na bitta betg in paliet. El na vegn betg a dar encunter ad ella cun in scut u sfruschar si cunter ella ina paraid da bloccada.
33 Sin la via, nua ch'el è arrivà, va el puspè. El na vegn betg a penetrar en questa citad." Quai declera Jehova.
34 "Jau vegn a defender questa citad e salvar ella, meinetwegen e pervia da mes servient David.
35 Quista not s'ha intunà l'anghel da Jehova ed ha mazzà 185 000 um i'l champ dals Assirians. Cur cha la glieud es levada la bunura, han els vis tuot ils morts.
36 Qua è sa retratg il retg da l'Assir Sanherib, el è turnà a Ninivee ed è restà là.
37 Ed intant ch'el s'enclina illa Chasaa da seis Dieu Nisroch, til han seis agens figls Adrammelech e Sarez cun la spada ed èn alura fugits i'l pajais Ararat. Suenter el es rivà seis figl Esar-Haddoni sül tron.