20 da 24 onns
- von Rico Loosli 6934 Bioggio
-
Zugriffe: 504
20 da 24 onns
20 En in dals dis ch'el ha scuvert il pievel en il tempel e fatg enconuschent il bun messadi, èn vegnids ils autsacerdots e la scrittira cun ils pli vegls
2 e vulevan savair: "Dai a nus, cun tge dretg che ti fas tut quai. Tgi ha il dretg da far quai?"
3 El ha respundì: "Jau hai era ina dumonda a vus. Di a mai:
4 Era il battaisem che Gion ha manà tras, dal tschiel u dals umans"
5 Els han suandà cuminaivlamain: "Sche nus schain: "Dal tschiel", vegn el a dumandar: "Pertge n'avais vus lura betg cartì ad el?"
6 E sche nus schain: "Dad umans", ans vegn tut la glieud a crair, els èn persvas che Gion era in profet."
7 Perquai han els respundì ch'els na sappian betg danunder ch'els derivian,
8 a tge che Jesus ha respundì: "Lura na di jau era betg a vus cun tge dretg che jau fatsch tut quai."
9 El ha fatg ina cumparegliaziun ed ha ditg a la glieud: "In um ha plantà ina vigna, l'ha fittà a viticulturs ed è viagià lunsch davent.
10 Cur chi d'eira temp ha'l tramess ün sclav pro'ls viticulturs per as laschar dar üna part da la raccolta dad ivas. Ma ils viticulturs til han squittà e till han tramiss davent cun mauns vits.
11 Ma il possessur ha tramess in auter sclav. Eir el tils haun patangà ed umilià e tils haun tramiss davent cun mauns vits.
12 El ha lura tramiss amo ün terz, ed eir el s'ha ferì e bittà oura el.
13 Alura ha ditg il possessur da vin: 'Tge duai jau mo far? Jau vegn a trametter mes figl, mes figl amà. Da quel vegnan els bain ad avair respect.
14 Uschespert ch'ils viticulturs l'han vis, han els ponderà e ditg in cun l'auter: "Quai è l'ierta. Lain ir enturn, per che l'ierta ans appartegnia!
15 Quia s'han els bittats or da la vigna ed til han mazzacrà. Che cha'l possessur da vin fa bain cun els?
16 El vegn a mazzar quels viticulturs e dar la viticultura ad auters." Cur che la glieud udiva quai, schevan els: "Quai na dastga mai capitar!"
17 Ma el l'ha guardà directamain e dumandà: "Tge signifitga lura quai che stat en las scrittiras: 'Il crap ch'ils construiders han sbittà, quel è daventà in crap principal?
18 Mintgin che croda sin quel crap vegn sfratgà. E sin tgi che croda quel crap, quel smatga el."
19 Il sacerdot ha instruì e sacerdot levan survegnir el en la medema ura, perquai ch'els han badà ch'el sa drizzava sin ella cun questa enclegientscha. Ma els temevan il pievel.
20 Zieva ch'els til han observau exactamein, han els pagau umens clandestins e spediu quels tier el. Els duevan s'exponer sco gists, per ch'els possien far ina trapla cun lur agens plaids e l'han lu surdar alla regenza e surdar alla giurisdicziun dil possessur.
21 Quels umens al han dumandà: "Instruescha, nus savain: quai che ti dias ed instrueschas è gist, e ti n'es betg partischant, mabain emprendas a moda fidaivla co ch'ins duai viver tenor la voluntad da Dieu.
22 Èsi endretg che nus pajain Cesar taglia, u betg?"
23 Ma el ha guardà tras sia glista e replitgà:
24 "Mussa a mai in daner. Tge maletg ed inscripziun èn sin quai?" "Cäsars", han els respundì,
25 sinaquai ha el ditg: "Lura dat el enavos sin tut ils cas Cesar, quai che appartegna a Dieu, e Dieu che tutga a Dieu."
26 I n'han damai betg reussì ad els da metter ina trapla davant la glieud cun ses agens pleds, ma els èn sa smirvegliads da sia resposta e taschan.
27 Mo lura èn vegnids in pèr sadellas, che pretendan gea ch'i na dettia nagina resurrecziun e l'han dumandà:
28 "Sco magister, Moses ha scrit si per nus: 'Sch'in um mora e lascha enavos ina dunna senza uffant, alura duai ses frar maridar la vaiva per al segirar descendents.'
29 I deva ina giada set frars. L'emprim ha maridà, ma è mort senza uffants.
30 Pia prendeva il segund
31 e lura il terz lur dunna, gea, schizunt tuts set han maridà els, ma tuts èn morts senza uffants.
32 E la finala ei era morta la dunna.
33 Tge dunna vegn ella ussa a far la levada? Igl era gea maridà tuts set cun ella."
34 Jesus als ha ditg: "Ils uffants da quest sistem mundial maridan e vegnan maridads,
35 ma quels ch'èn vegnids resentids per degna che quest sistem mundial e la levada dals morts na maridan betg e na vegnan betg maridads.
36 Els na pon era betg pli murir, perquai ch'els èn sco ils anghels, e perquai ch'els èn uffants da la levada, èn els uffants da Dieu.
37 Ma ch'ils morts vegnan leventads, ha gia Moses fatg palais en il rapport davart il Dornbusch, sch'el numna Jehova "il Dieu Abraham, il Dieu Isaac ed il Dieu Jacobs".
38 El n'è betg in Dieu dals morts, mabain dals vivs, perquai che per el vivan tuts."
39 han ditg a la scrittira: "Sco magister, ti has discurrì bain."
40 Els na gughegian numnadamain betg pli da tschentar ad el mo ina suletta dumonda.
41 El l'ha però dumandada: "Co vegn quai a dir ch'il Cristus saja figl da David?
42 David di tuttina sez en il cudesch dals psalms: "Jau hai ditg a mes patrun: 'Ta la vart dretga da mia vart,
43 fin che jau vi metter tes inimis sco scherms per tes pes."
44 David al numna damai signur. Pertge è el lura ses figl?"
45 Avon las ureglias da tuts ha Jesus lu detg a ses giuvnals:
46 "As tegnai attent avant la scrittira a persunas che giran gugent en grondas midadas e che han gugent da vegnir salidadas spezialmain sin ils lieus da martgà che vulan ils sezs davant en las sinagogas e las meglras plazzas durant las tschainas,
47 fan vegnir las vaivas per lur possess e fan lungas uraziuns per sa far impurtant. Ellas vegnan a survegnir ina sentenzia pli dira.