GTranslate tscherna tia lingua

Hesekiel 44 da 48

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 358

 

Hesekiel 44 da 48

44 El m'ha manà enavos tar la porta davant dal sanctuari che mussa vers l'Orient ed el era serrà.

2 Lura m'ha Jehova ditg: "Quest gol vegn a restar serrà. El na dastga betg vegnir avert e nagin uman na vegn a passar tras, perquai che Jehova, il Dieu da l'Israel, è sfratgà tras questa porta, e perquai sto el restar serrà.

3 Il schef vegn però a seser en il gol per mangiar paun avant Jehova, perquai ch'el è il schef. El vegn ad entrar en la halla avant ed er ir ora."

4 Lura m'ha el manà tras la porta nord vers la vart davant dal tempel. Cur che jau guardava, hai jau vis che la gloria da Jehova aveva ademplì il tempel da Jehova. Qua ma sun jau bittada cun la fatscha sin la terra.

5 Jehova m'ha ditg: "Figl uman, fa bain attenziun, guarda vi e taidla bain tge che jau t'exprim tut davart las disposiziuns e las leschas dal tempel da Jehova. Per guardar precis a l'entrada dal tempel e tut las sortidas dal sanctuari.

6 Ti duais drizzar vers il pievel rebels, Israel: "Quai èn ils pleds dal suveran, Signur Jehova: 'Avunda da vossas praticas disgustusas, chasa Israel!

7 Cur che Vus mettais en mes sanctuari en il cor ed il corp, profaneschan els mes tempel. Ella ma preschenta mes paun – grass e sang – entant che mia Confederaziun vegn rutta tras tut Vossas praticas disgustusas.

8 Vus n'avais betg quità da quai ch'è mia sontga. Empè da quai incumbensescha Vus auters d'ademplir las obligaziuns en mes sanctuari.

9 'Quai di il suveran signur Jehova: "Nagin ester che viva en l'Israel e ch'è isolà vi dal cor e vi dal corp na dastga vegnir en mes sanctuari."

10 "Las levitas percunter, che m'èn daventadas lunsch davent da mai, cura che l'Israel è sa distatgà da mai per ir suenter a ses idols disgustus, vegnan a purtar las consequenzas da lur delict.

11 Ed els vegnan a dvantar servients in meis sanctuari e survigilar ils tempelurs e far servezzans i'l tempel. Els vegnan a mazzar l'unfrenda da l'incendi e la victima per il pievel, ed els vegnan a star davant il pievel per al servir.

12 Perquai ch'els servivan al pievel avant ses idols disgustus e daventavan in crap da stgarpitsch che ha manà la chasa d'Israel a putgà, hai jau auzà mes maun per in engirament cunter els, declera il suveran signur Jehova, "ed els vegnan a purtar las consequenzas da lur delict.

13 Els na s'avischinan betg a mai per sa servir sco mes sacerdots u per s'avischinar insacura a mias chaussas sontgas u sontgas ed els vegnan a purtar lur vargugna pervia da las avdanzas ch'els commovan.

14 Pero ad els la respunsabiltà per las incumbenzas in tempel, per ch'els s'occupian dal servezzan dal tempel e da tuot quai chi's sto far là.

15 'Quai che pertutga ils sacerdots levitics, ils figls Zadoks che s'occupavan dals pensums en mes sanctuari, cura ch'ils Israelits èn s'avischinads da mai, els vegnan a m'avischinar per far servetsch per mai, ed els vegnan a star davant mai per ma mussar il grass ed il sang, declera il suveran signur Jehova.

16 'Ellas èn quellas che vegnan en mes sanctuari, ed ellas vegnan vi da mia maisa per ma servir ed ellas vegnan ad ademplir lur pensums per mai.

17 Cur ch'ellas/els entran en las portas da l'avdanza dadens, ston ellas/els purtar bindels da glin. Ellas/els nu dastgan portar nüglia da launa, sch'ellas/els fan il servezzan da l'avdanza dadaint o dadaint.

18 Ellas vessan da purtar turbans da taila sül chau e chautschas curtas da lenziels vessan da cuvrir lur chaluns. Ellas nu pon portar ingün da quai chi's suarà.

19 Avant ch'els pon ir ora en l'avantguardia franca – l'avantguardia, nua ch'il pievel è – duain els trair ora las bartgas, a las qualas els han servì, e las metter en ils locals da mangiar sontgs. Els duain lura trair en autras bartgas, per ch'ellas na transmettian nagina sontgadad sin il pievel tras lur vestgadira.

20 Els na duain betg sa laschar pender il chau, ni laschar crescher ditg ils chavels. Els duain sa tagliar ils chavels.

21 Ils sacerdots na dastgan betg baiver vin, sch'els entran en l'avdanza interna.

22 Ellas na dastgan betg prender ina vaiva u in divorzià a la dunna, ma bain ina giuvna dals descendents da l'Israel u la vaiva d'in sacerdot.

23 'Ellas duain mussar a mes pievel la differenza tranter sontg e betg sontg e vegnan a vesair la differenza tranter malnet e net.

24 En in cas giuridic duain ellas esser derschadras e derschaders, ed ellas ston decider lur sentenzias en concordanza cun mes dretg. Ellas duain respectar mias leschas e disposiziuns per tut mias festas e guarir mes sabbats.

25 Ellas na pon s'avischinar a nagina bara da l'uman, uschiglio daventan ellas malnettas. Ma per bab, mamma, figl, figlia, frar u sora betg maridada dastgan ellas sa laschar cugliunar.

26 Suenter sia nettegiada duei il sacerdot spitgar aunc siat dis.

27 Il di ch'el entra en il lieu sontg, l'avdanza interna per far là il servezzan, dess el far l'unfrenda da putgà, declera il suveran signur Jehova.

28 " E quai vegn ad esser lur ierta: jau sun lur ierta. Ella n'als dess betg posseder en Israel, perquai che jau sun ses possess.

29 Els èn quels che mangian l'unfrenda da graun, l'unfrenda da putgà e la victima da la scola, e tut ils consecrads en l'Israel tutgan ad els.

30 La megldra da tuot ils prüms fritgs madirs e las plü differentas contribuziuns da vus saran a'ls sacerdots. E vus duais dar al sacerdot l'emprim retgav da vossa farina da scrotta. Lura as metta la benedicziun a ruassar sin vossas chasas.

31 Ils sacerdots na dastgan betg mangiar in utschè e nagin auter animal ch'è vegnì chattà mort u stgarpà.