GTranslate tscherna tia lingua

Ils psalms 83 fin 150

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 403

 

Ils psalms 83 fin 150

Ina chanzun. In toc musical dad Asaph.

83 O Dieu, taschenta.

Na resta betg quiet, n'è betg quiet, ni pli divin.

 2 Guardai, t'inimis, taschai!

Tes odi sa cumporta arrogant.

 3 Cun glista expriman els plans clandestins cunter tes pievel.

Cunter quels che ta signifitgeschan bler, sa conspireschan els.

 4 Els din: "Vegn, nus las stizzain sco pievel,

per ch'ins na sa regorda betg pli dal num d'Israel.

 5 Els s'imagineschan ina strategia cuminaivla.

Envers tai èn els s'alliads:

 6 las tendas Edoms ed ils manaders dad Ismael, Moab ed ils Hagriters,

 7 Gebal ed Ammon ed Amalek,

Filistäa ensemen cun quels da Tirus.

 8 Er l'Assiria è s'associada ad els.

Els sustegnan ils figls Lots.al Sela

 9 Far cun els sco cun Midian,

sco cun Sisera e Jabin al Bacha Kischon.

10 "En-Doro" èn els vegnids destruids.

Els èn daventads ladim per terra.

11 Laschar daventar lur nobels sco l'orab e la mar

e ses prinzis sco Sebach e Zalmunna,

12 perquai ch'els schevan: "Laschai conquistar il pajais nua che Dieu viva."

13 O mes Dieu, fa ella ina charduna enturn,

a strom ch'il vent buffa enturn.

14 Sco in fieu che brischa il guaud,

sco ina flomma che fa vegnir las muntognas,

15 uschia persequiteschas Vus cun Voss assagl

e la spaventa cun tes orcan.

16 Cuvra sia fatscha cun ina stinada,

per ch'ins tschertgia tes num, o Jehova.

17 Per adüna dessan els spogner ed esser in sgarschur.

Els duain sa turpegiar e guntgir.

18 Ils umans duain savair che ti, che ha num Jehova,

ti sulets, il pli aut sur tut la terra.