GTranslate tscherna tia lingua

Josua 10 da 24

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 404

 

Josua 10 da 24

10 Retg Adoni-Zedek da Jerusalem ha udiu che Josua Ai aveva mess en e destruiu senza remischun e ch'el veva fatg il medem cun Ai e siu retg sco cun Jerico e siu retg e ch'ils habitonts da Gibeon han fatg pasch culs Israelits e restai tier els.

2 Qua al vegniva fatg tema e clocà, perquai che Gibeon era ina gronda citad sco las citads roialas. Igl era pli grond ch'Ai, e tut ses umens eran guerriers.

3 Adoni-Zedek, il retg da Gerusalem, ha perquai tramess la suandanta novitad al retg Hoham von Hebron, retg Piram da Jarmuth, retg Japanhia da Lachisch e retg Debir dad Eglon:

4 "Vegni a mai ed ans laschai attatgar Gibeon, perquai ch'el ha fatg pasch cun Josua e cun ils Israelits."

5 Ils retgs da Jerusalem, Hebron, Jarmuth, Lachisch ed Eglon èn sa scuntrads cun lur ervas. Ils tschintg retgs d'amorit èn marschads ed han assortì Gibeon per al dumagnar.

6 Josua ha survegnì en ses champ da Gilgal la suandanta novitad dals umens Gibeon: "Lascha betg en paglia tes sclavs. Vegni spert! Salva nus e gida nus! Tut ils retgs d'amorit da la muntogna èn sa mess ensemen encunter nus."

7 Qua è Josua partì da Gilgal cun tut ils cumbattants e ferms guerriers.

8 Jehova ha lura ditg a Josua: "Jau n'hai nagina tema dad els, perquai che jau t'hai extradì. Nagin sulet dad els na vegn a pudair resister a tai."

9 Josua era marschada tras Gilgal tut la notg ed ha ussa lantschà ina surpresa cunter ella.

10 Jehova ha ella fat gnir in confusiuns in vista als Israelits. A Gibeon ha l'Israel fat üna gronda sconfitta, ella ha perseguità la via vers Beth-Horon e cumbattü fin pro Aseka e Makkeda.

11 Cur ch'els fugian sin la costa da Beth-Horon davant l'Israel, ha Jehova sdermanà fin ad Aseka grondas preits giu da tschiel sin els, uschia ch'els turnan enturn. A la fin èn morts dapli che tras las spadas dals Israelits.

12 Quella giada, il di che Jehova ha fatg ina terrada als Amorits davant ils egls dals Israelits, è Josua sa drizzà a Jehova ed ha ditg davant ils Israelits: "Sulegl, steva airi sur Gibeon, e glina, sur la val d'Ajalon!"

13 Quia restava il sulai e la glüna nu s'ha retratta da la plazza fin cha'l pievel vaiva vendità a seis inimis. Uschè esa scrit eir i'l cudesch Jaschar. Il sulai es restà in tuot di immez il tschêl e nu rieva dad ir in subuot.

14 Ni avant ni suenter hai dà in di sco quel che Jehova ha udì ad in uman.t Jehova ha numnadamain cumbattì per l'Israel.

15 Davo es Josua tuornà cun tuot l'Israel aint il champ da Gilgal.

16 Ils tschintg retgs eran entant fugids e sa zuppads en la tauna tar Makkeda.

17 Ins ha annunzià Josua: "Ils tschintg retgs èn vegnids chattads en il cuvel tar Makkeda, nua ch'els èn sa zuppads."

18 Josua ha ordinà: "El metta gronds craps davant l'entrada da la tauna e las fa survegliar.

19 Ma vus auters, fa inavant. Persequitai voss inimis ed als attatga da davos. Na laschai fugir en lur citads, perquai che voss Dieu Jehova l'ha dà in vos mauns."

20 Josua e l'armada israelita han evocà als Amorits üna sconfitta desastrusa. Els tils han evocà fin ad ün pêr survivents chi sun fugi illas citads fortifichadas. 21 Davo sun tuot ils homens beibaints turnats a Josua i'l champ da Makkeda. Ningün nu gughegiava plü da dir alch cunter ils Israelits.

22 Josua ha cumandà: "Avra l'entrada dal cuvel e porta or ils tschintg Retgs tar mai!"

23 Qua han ins piglià or da la tauna ils tschintg retgs ed als ha manà: ils retgs da Jerusalem, Hebron, Jarmuth, Lachen ed Eglon.

24 Cur ch'ins ha manà quels retgs tar Josua ha'l clamà ensemen tut ils umens da l'Israel e cumandà als cumandants dals cumbattants ch'eran pronunziads cun el: "Vegni nà e metta voss pe sin il nas da quests retgs." Quai han els lura era fatg.

25 Qua ha Josua ditg ad els: "N'hajas nagina tema e na vegn betg en panica. Essas curaschus e ferm, pertge uschia vegn Jehova a proceder cun tut voss inimis cunter ils quals Vus cumbattais."

26 Josua ha dau tiers, ha mazzau ils retgs e pendiu els vi da tschun tscheps. Els ein restai pendids leu tochen la sera.

27 En il suler ha Josua cumandà da tils prender giu dals muts e da la bittar en la tauna, nua ch'els eran sa zuppads. Lura han ins barricadà l'entrada dal cuvel cun crappa gronda ch'è anc oz qua.

28 Josua ha lura piglià aint il di Makkeda ed ha mazza tuots cun la spada. Il retg e be là ha'l destruì senz'auter. I nu surviva. Cul retg da Makeda ha'l fat listess sco cul retg da Jericho.

E lura es Josua i'l cumbat cun tuot l'Israel da Makkeda a Libnah.

30 Jehova deva eir Libna e seis retg in man dals Israelits. Els til han attachà e mazzavan tuots là cun la spada. Üngün nu ha survivì. Quist retg ha chattà la listessa fin sco'l retg da Jericho.

31 proxim ei Josua ius cun tut igl Israel da Libna a Lachisch, ha deponiu leu e cumbattiu el.

32 Jehova ha dau Lachen el maun dad Israel ed els han pigliau il secund di. Els tils han attaccau e mazzau tuts leu cun la spada sco schon a Libna.

33 Il retg Horam da Geser era rivà si vers Lachisch per gidar il cità. Mo Josua dumagnava el e ses pievel. I nu deva survivents.

34 Josua è lura i cun l'entir Israel da Lachisch ad Eglon, ha deponì là e fatg guerra.

35 Els han conquistà il medem di e battì el cun la spada. Tschel di han els disfatg là tut senza rest, sco a Lachisch.

36 Suenter è Josua ida si cun tut l'Israel dad Eglon fin a Hebron ed ha fatg là guerra.

37 Els han piglià hebron ed han battì quel cun la spada, il retg e tuts cun la spada. Nagin n'è restà. Josua ha destruì quai senza interrupziun en tuts dadens sco quai ch'el aveva fatg cun Eglon.

38 La finala è Josua sa vulvida cun tut l'Israel cunter Debir ed ha fatg guerra.

39 El ha conquistà la citad ed ils lieus che tutgan tiers, piglià il retg, tils ha pitgà cun la spada ed ha demolì tuots senza remischun. I nu ha survivì ingün. Debir e seis retg es gnü lö precis sco Hebron e Libna e lur retgs.

40 Josua ha conquistà l'entir intschess da las muntognas, dal Negeb, dal Schepelat e da las pendenzas ed ha occupà là tuot ils retgs. I nun ha dà survivents. Tut quai che respirava ha destruì el senza restricziuns, sco che Jehova, il dieu da l'Israel, l'aveva ordinà.

41 Il territori conquistà da Josua s'extendeva da Kadesch-Barnea fin a Gasa e da l'entir pajais Gosey fin a Gibeon.

42 Josua ha dumagnà e conquistà tut quels retgs e lur pajais en in sulet tren champester, pertge che Jehova, il Dieu da l'Israel, ha cumbattì per l'Israel.

43 Davo es Josua tuornà cun tuot l'Israel aint il champ da Gilgal.