Publicaziun 8 da 22
- von Rico Loosli 6934 Bioggio
-
Zugriffe: 415
Publicaziun 8 da 22
8 Cura che l'agnè ha avert il settavel sigil, regeva circa ina mes'ura silenzi en il tschiel.
2 Ed jau hai vis ils set anghels che stattan davant Dieu ed els han survegnì set trumbettas.
3 I sà dava ün oter anghel chi s'ha mess cun ün vaschè d'orà a l'altar. El ho survgnieu üna gronda föglia per tgnir insembel cun las oraziuns da tuot ils sontgs sül altar d'or chi'd staiva davant il tron.
4 Il fim da la fimera s'extendeva da maun da l'anghel ensemen cun las uraziuns dals sontgs davant Dieu.
5 Ma subit ha l'anghel piglia la vaschella da fim, emplenì quella cun giabus ardent da l'altar e la bittà vers terra. E là eran tuppadads, vuschs, chametgs ed in terratrembel.
6 E quels set anghels èn sa preparads per suflar lur set trumbettas.
7 Il prüm s'ho laschà ora sia trumbetta. Qua s'haja masdà bagascha e fö, masdà cun sang, sdermanà a la terra, ed ün terz da la terra es ars, ün terz da las plantas s-charsà e s-charsà l'intera vegetaziun verda.
8 Il seguond anghel resta sia trumbetta. Ed uschea sco ün grond cuolm ardent es gni sdermanà illa mar. Qua d'eira ün terz da la mar gnida sanguinus,
9 ün terz da las creatiras in la mar es mort ed ün terz da las bartgas d'eiran destruidas.
10 Il terz anghel sblundregia sia trumbetta. Ed üna granda staila chi ardeva sco üna lampa es crodada giu da tschêl ed es crodada sün ün terz dals flums e süllas funtanas d'aua.
11 Il nom da la staila es "Wermut". Ed ün terz da l'aua es gnüda a Wermut, e blers umans sun morts tras l'aua, perquai chi'd es gnü amarà.
12 Il quart anghel resta sia trumbetta. Ed ün terz dal sulai es gnü tutgà, ün terz da la glüna ed ün terz da las stailas, per cha ün terz da quellas füss plü fin ed ün terz dal di sainza glüm e listess la not.
13 Ed jau hai vis ed udì in'evla che sgola vi dal tschiel e clomava cun vusch dad aut: "Paupa, paupra quels che stattan sin terra, pervia da las ulteriuras trumbettas dals trais anghels che vegnan gist a far lur trumbettas!"