GTranslate tscherna tia lingua

1 Retg 9 da 22

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 444

 

1 Retg 9 da 22

9 Cura che Salomo è stà a fin cun la construcziun da la chasa da Jehova, il palaz dal retg e tut quai ch'el vuleva far,

2 al ha Jehova cumparì ina segunda giada, uschia sco ch'el al era cumparì a Gibeon.

3 Jau hai ditg ad el: "Jau hai udì tia uraziun e tia supplica en favur che ti has ditg davant mai. Jau hai guarì questa chasa che ti m'has construì, colliond mes num a moda duraivla ed jau vegn adina ad esser là cun mes egls e mes cor.

4 E quai che pertutga tai: sche ti vas davant mai, sco tes bab David – da tut cor fidaivel e sincer – sche ti tegnas tut mes cumandaments e ta drizza tenor mias prescripziuns e mes pleds da sentenzia,

5 lura vegn jau a procurar ch'il tron, sin il qual ti es retg da l'Israel, restia per adina. Uschia hai jau empermess a tes bab David, cun dir ad el: "I vegn adina a seser in da tes descendents sin il tron dad Israel."

6 Ma sche Vus As tegnais vi da mai, ti e tes figls, e mias disposiziuns e mes cumandaments che jau As hai dà, na tegnais betg vi e va davent e serva ad auters dieus ed essas in engiavinà davant els,

7 lura allontanesch jau ils Israelits da la surfatscha dal pajais che jau als hai dà. Jau na vegn betg pli ad undrar la chasa che jau hai survegnì per onur da mes num, e l'Israel vegn spretschà e beffegià da tut ils pievels.

8 Questa chasa vegn ad esser in mantun da trutgs. Mintgin che passa sperasvi vegn ad avair starmentà, tschivlar e dumandar: "Pertge ha Jehova fatg quai a questa terra ed a questa chasa?

9 Ins vegn lura a respunder: "Ellas han bandunà lur Dieu Jehova, che ha executà lur antenats or da l'Egipta, e sa patangadas vi dad auters dieus, s'enclinadas avant els e servì ad els. Perquai ha Jehova purtà tut questa sventira."

10 A la fin dals 20 onns che Salomo aveva construì las duas ovras da construcziun – la chasa Jehova ed il palaz dal retg –

11 ha il retg Salomo Hiramt dà 20 citads en il pajais da Galilea. (Hiram, il retg da Tirus, aveva furnì a Salomo tscheps da Zedern e guardia ed tant aur sco quai che Salomo vuleva.

12 Cu hiram es gnü da Tirus per verer las citads cha Salomo til vaiva dat, ma el nu d'eira cuntaint cun els.

13 El ha ditg: "Tge m'has dà qua per citads, mes frar?" Perquai vegn il territori numnà fin oz "Kabula".

14 Hiram ha tarmess 120 talents dad aur al retg.

15 I segua il rapport davart la glieud ch'è obligada da far lavur sfurzada per construir la chasa da Jehova, ses agen palazi, il mir da Jerusalem ed il Hazor, Megiddo e Geser.

16 (Il farao, il retg da l'Egipta, era vegni ed aveva tratg en vaschs. El l'aveva ars e mazzà ils canaaniters ch'abitavan là. Lura ha'l dà la citad a sia figlia, la dunna Salomos, sco regal da cumià.)

17 Salomo construeva sems, horon sut sut letg,

18 Baalath, Tamar in der Wildnis, enteifer il pajais,

19 tuot ils refugis da Salomos e las citads per seis chars e per seis chavaliers. El ho executo eir seis oters progets da fabrica a Jerusalem, i Libanon ed in tuot il Signuradi.

20 dals Amoritans, dals Hetiters, dals Perisiters, dals Hiters e dals Jebusiters eran anc intgins restads. Els na faschevan betg part dal pievel d'Israel.

21 Els derivavan da quels che na pudevan betg vegnir destruids senz'auter dals Israelits e vivevan anc en il pajais. Salomo als obligava da lavurar sfurzadamain sco sclavs, quai ch'els èn fin oz.

22 Israelits na fascheva Salomo però betg sclavs. Els eran ses schuldads, servients, umens dominants, adjutants ed ils superiurs da ses vaguns e chavaliers.

23 Leu sun stats 550 colonels dals mandataris chi survaglian las lavuors cha Salomo faiva. Els d'eiran ils pre-lavurers da la glieud chi faiva la lavur.

24 La figlia dal farao ha tratg da la citad da Davids en sia atgna chasa che Salomo aveva construì per ella. Suenter ha'l erigì la val.

25 trais jadas l'on ha Salomo sacrifichà sül altar ch'el vaiva fabrichà per Jehova, sacrifichà d'incendi e da cumünanza, uschè cha da l'altar d'avant Jehova es creschü in füm d'unfrenda. Uschia ha el finì la chasa.

26 retg Salomo ha er construì ina flotta da bastiments ad Ezjon-Gebers sper Eloth a la costa da la mar cotschna en il pajais Edom.

27 Hiram ha tramess ses agens umens cun la flotta da bastiments, mariners cun experientscha che duevan servir ensemen als umens da Salomos.

28 ein i a Ophirv ed han purtau aur al retg Salomo da leu 420 talents.