GTranslate tscherna tia lingua

1.Samuel 21 da 31

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 417

 

1.Samuel 21 da 31

21 Pli tard è David arrivà a Noba tar Ahimelech, il sacerdot che l'ha fatg ina tremblitga ed ha dumandà: "Pertge vegns ti sulet? Pertge n'è nagin tar tai?"

2 David ha declerà al spiritual Ahimelech: "Il retg m'ha dà in'incumbensa ed ha ditg: 'Nagin na duai vegnir a savair da questa missiun e da mias instrucziuns.' Cun mes umens giuvens hai jau cunvegnì d'als inscuntrar en in lieu determinà.

3 Sche ti has a disposiziun tschintg pauns, dat ella tuttina a mai u quai ch'è adina qua."

"4 Il sacerdot ha respundì: "Paun normal n'è betg qua, mo sontg – premess ch'ils umens giuvens sajan sa tegnids davent da dunnas."

5 Qua scheva David: "Sco gia en occasiuns d'antruras, cur che jau hai fatg in tren champester, èn las dunnas en mintga cas vegnidas tegnidas davent da nus. Sch'ils corps dals umens giuvens èn gia sontgs durant ina missiun usitada, quant bler dapli che quai oz!"

6 Il sacerdot ha dà ad el il paun sontg, perquai ch'i n'era là nagin auter. Ma quel paun n'era betg pli davant Jehova – ins aveva gia barattà el cunter paun frestg durant il di usità.

7 Il medem di era in servitur da Saul – el era là davant Jehova. Ses num era Doeg, l'Edomiter, ed el era il pli aut pastur da las nursas da Sauls.

8 David ha ditg ad Ahimelech: "As stai a disposiziun ina lindorna u ina spada? Jau n'hai betg prendì cun mai mia spada e mias autras armas, perquai che la missiun dal retg aveva uschè prescha."

9 Il sacerdot ha replitgà: "Nus avain qua la spada da Filister Goliath che ti has mazzà en la Val Ela. I giascha davos l'Ephod, entretschada en ina ponn. Sche ti vuls avair quai, prenda, igl è l'unica qua." "In meglier na datti betg", ha ditg David. "Dai a mai!"

10 Anc il medem di ha David tratg vinavant ed è la finala arrivà sin sia fugia avant Saul tar Achisch, il retg da Gath.

11 Ils servients d'Achisch han ditg a lur retg: "Quai è bain David, il retg dal pajais! Quai n'è betg quel ch'els han agiuntà cun chanzuns e balladas:

'Saul ha fatg vegnir millis

e David Dieschmillis?

12 David ha priu serius quels plaids ed ha survegniu gronda tema dad Achisch, il retg da Gath.

13 Perquai s'ha'l zuppà in lur preschent e s'ha cumportà tanter quels sco ün malsaun da spiert. El ha sgriflà sün las alas da la porta e sabberà in sia barba.

14 Qua ha ditg Achisch a ses serviturs: "Vus vesais bain che l'um è sturn! Pertge al vulais Vus manar tar mai?

15 N'hai jau betg gia avunda narra qua che sto era anc sa preschentar sco in narratur davant mai? Duai jau al laschar en mia chasa?"