2.Retgs 4 da 25
- von Rico Loosli 6934 Bioggio
-
Zugriffe: 448
2.Retgs 4 da 25
4 In di ha ina da las dunnas fugì dals figls dals profets Elisa dad aut: "Tes servient, mes um, è mort. Ti sas bain ch'el aveva adina respect da Jehova. Ussa è arrivà insatgi che nus avain debits ed el vul prender mes dus uffants sco sclavs."
2 "Co poss jau gidar tai?", ha dumandà Elisa. "Di a mai: Tge has ti en chasa?" Ella ha respundì: "Mes Segner, jau n'hai gnanc pli insatge auter sco in caraun ieli."
3 Qua scheva el: "Va ora e supplitgescha tut tes vischins per vaschs, vaschs vids. As occupai da tants sco pussaivel.
4 Entrai e serrai l'isch davos tai e tes figls. Empleni tut ils vaschels e metta da la vart ils plains."
5 Suenter è ella ida davent.
Suenter ch'ella ha serrà la porta davos ella e ses figls, han els dà ad ella ils vaschels ed emplenì els in suenter l'auter.
6 Cura che tuts eran plains, ha ella ditg ad in da ses figls: "Trai a mai anc in vaschè." Ma el ha respundì: "Nus n'avain nagin pli." Qua ha l'ieli chalà da cular ora.
"7 La duonna es gnida pro l'hom dal dret Dieu e l'ha raquintà tuot. "Va, venda l'öli e paja tes debits", ha el ditg. "Dal rest pos ti viver cun tes figls."
8 Ün di es Elisa ida a Sunem. Là abitava üna duonna obliada chi til metteva a mangiar pro ella. Cur ch'el passava, fascheva'l halt pro ella ed era là.
9 Perquai ha ella ditg a ses um: "Jau sai che l'um che passa qua tras regularmain è in um sontg da Dieu.
10 Lain p.pl. endrizzar ina pitschna stanza da tetg e metter en per el in letg, ina maisa, ina sutga ed in candelaber. Lura po el adina viver là, cura ch'el vegn tar nus."
11 Cur che Elisa è puspè arrivada in di, è ella ida en stanza da tetg per ir.
12 El ha ditg a ses servient Gehasi: "Cloma la dunna." Qua ha el clamà ella ed ella è vegnida tar el.
13 Lu ha el detg a Ghasi: "Pon ins far insatge per tai, nua che ti has fatg tantas circumstanzas per nus? Duess jau far in bun pled per tai tar il retg u tar il guid d'armada?" La dunna ha respus: "Jau stun bain qua sut mes pievel."
14 Qua ha Elisa manegià: "Tge pon ins lura far per ella?" Gehasi ha ditg: "Ussa, ella n'ha nagin figl e ses um è vegl."
15 "Cloma si ella", ha Elisa intimà ella. El tils ha clomà ed ella è restada in isch.
16 Elisa ha ditg ad ella: "L'onn proxim da quest temp vegns ti a tegnair en bratsch in figl." Ma ella ha replitgà: "Mes Segner, um dal vair Dieu, na ma fa naginas faussas speranzas!"
17 La dunna è dentant vegnida en speranza ed ha parturì in onn pli tard per il medem temp in figl, sco l'Elisa l'aveva annunzià.
18 cur cha'l buob d'eira plü grand s'ha'l invià ün di a seis bap chi d'eira pro'ls lavurers da racoltas.
19 El scheva adina puspè a ses bab: "Mes chau, au, mes chau!" Qua cumandava il bab al servitur: "Purtai el tar sia mamma."
20 El al ha manà enavos tar sia mamma ed il mat seseva fin mezdi sin ses chalzer. Lura è'l mort.
21 La mamma è ida si, al ha mess sin il letg da l'um dal vair Dieu, ha mess l'isch davos ella ed è ida davent.
22 Ella ha clamà ses um e l'ha dumandà: "Schmetta per plaschair in servitur ed in asen. Jau stoss spert ir tar l'um dal vair Dieu. Jau turn prest puspè."
23 "Pertge vas ti oz tar el?", ha el vulì savair. "I n'è bain nagina glina nova e nagin sabbat." Ella ha respundì: "Igl è tut en urden."
24 ha ella satrà l'asen ed ha ditg a ses servient: "I va spert! Fai mo pli plaun, sche jau di quai a tai."
25 Uschia è ella sa messa sin via vers l'um dal vair Dieu ch'era al Carmel. Cur ch'el l'ha vis da dalunsch, ha'l ditg a ses servient Gehasi: "Guardai ina giada! Là è la dunna da Segner.
26 Curra per plaschair e la dumonda: "Va quai bain cun tai? Vai bain cun tes um?" Vai bain cun tes uffant?" Sin quai ha ella respundì: "Tut è bun."
27 Cur ch'ella è rivada en muntogna tar l'um dal vair Dieu, ha'la immediat encugnà ses pes. Ghasi è vegnida natiers ed ha vulì chatschar davent ella, ma l'um dal vair Dieu ha ditg: "Laschai ella! Ella è tut desperada. Jau na sai dentant betg pertge. Jau na m'ha ditg nagut."
28 "Mes Segner, hai jau dumandà tai per in figl?", ha ella lura dumandà. "N'hai jau betg ditg che ti na ma duessas far faussas speranzas?"
29 "Per la plazza ha Elisa Gehasi pretendì: "Proserva tia vieuta vi dal chalun, prenda mes bastun e va ora. Sche ti inscuntras insatgi, na til salida betg e sch'insatgi ta salida, lura na di ella betg lur salid. Va e metta mes bastun sin la fatscha dal giuven."
30 sinaquai ha ditg la mamma dal buob: "Uschè vaira che jau viv ed uschè vaira che ti vivas: jau na vom betg davent senza tai." Pia è Elisa ida cun ella.
31 Gehasi als è currida davant e ha mess il bastun sin la fatscha al giuven, ma i n'ha dà nagin segn da vita. Qua è'l turnà tar Elisa ed ha rapportà: "Il mat n'è betg vegnì alert."
32 Cur cha Elisa es gnida in chasa, d'eira l'uffant mort sül let.
33 El è ì tar el en chombra, ha serrà la porta ed urà tar Jehova.
34 Lura è el s'enclinà cun l'uffant sin il letg, uschia che sia bucca, ses egls e sia palma-maun tutgavan la bucca, ils egls ed ils palmauns dal mat. El è restà en questa tenuta ed il corp dal giuven è vegnì chaud plaunet.
35 Suenter è Elisa ida vi e nà en chasa. Cur ch'el è puspè rivà a letg, s'inclinava el anc ina giada sur dal mat. Quel ha s'ignivà set giadas ed ha pitgà si ils egls.
36 Elisa ha ussa clamà Gehasi e l'ha intimà: "Piglia sia mamma." El l'ha tegnì en ed Elisa ha ditg ad ella: "Prenda cun tes figl."
37 Cur ch'ella è arrivada, è ella crudada a pe Elisa ed è s'enclinada davant el fin il terratsch. Alura ha'la piglià ses figl ed è sortida.
38 Cur che Elisa è puspè arrivada a Gilgal, regiva ina fomina en il pajais. Entant ch'ils figls dals profets stevan ina giada avant el, ha el ditg a ses servient: "Metta si il grond vasch e buglir da mangiar insatge per ils figls dals profets."
39 dimena d'eiran ün dad els sül champ a tschir malvas. El ha chattà üna tschera da frastgas cun zocs selvadis e ramassa uschè bleras in sia creatira fin cha'l d'eira plain. Cur ch'el es darcheu gnieu ha'l taglià aint illa vaschina sainza savair che cha'l d'eira.
40 ons daspö as mettaiva la tschavera als umens. Ma cur ch'els han mangià quai, cloman els: "L'um dal dret Dieu, i'l vaschè es la mort!" Els nu pudaivan mangiar.
41 "Ta ma tilla farina", ha pretendì Elisa. El ha bittà la farina en il vasch e ditg: "Parta il past." Ussa n'era nagut nuschaivel pli en il vaschè.
42 jada es gnü üna persuna da Baal-Schalischai ed ha portà a l'hom dal dret da Dieu 20 giutta ed ün satget graun da l'emprima racolta madira.k Elisa ha ditg: "Dai quai da mangiar a la glieud."
43 Ses servient ha però drizzà: "Co duess quai tanscher per 100 umens?" Elisa ha replitgà: "Dal parter tuttina quai, perquai che Jehova di: "Ellas vegnan a mangiar ed i vegn a restar anc insatge.""
44 Sin quai als ha el mess avant. Els han maglià ed han anc mancà insatge – sco che Jehova aveva ditg.