Derschader 19 da 21
- von Rico Loosli 6934 Bioggio
-
Zugriffe: 404
Derschader 19 da 21
19 Dal temp ch'i na deva nagin retg en l'Israel, ha in levit, che viveva da lez temp en ina part allontanada da la muntogna d'Ephraim, prendì ina dunna da Betlehem a Juda sco dunna secundara.
2 Sia substituta era dentant malfidaivla ad el. Ella al ha bandunà ed è ida a star tar la chasa da ses bab a Betlehem a Juda, nua ch'ella è restada quatter mais.
3 Ses um è alura vegnì enavos cun ses servient e dus asens, perquai ch'el als vuleva surmanar da turnar puspè. Ella al tegneva en chasa da ses bab e ses bab aveva plaschair da vesair el.
4 Ses sir, il bab da la giuvna, l'ha provà da restar trais dis tar el. Els han maglià e bavì ensemen ed el è stà pernottà là.
5 Cur ch'els vulevan levar e partir il quart di a bun'ura, ha il bab da la giuvna ditg a ses sir: "Quai è bain insatge e ta rinforza. Lura pudais vus ir."
6 Qua èn els dus sa mess ensemen e magliads e baivan. Suenter ha il bab da la giuvna manegià a l'um: "Stai per plaschair sur notg e ta lascha ir bain."
7 Cur che l'um ha vulì ir si, n'ha ses sira betg laschà paus uschè ditg, fin ch'el è restà anc ina notg.
8 Cur ch'el è sa levà il tschintgavel di a bun'ura per ir, ha il bab ditg a la giuvna: "Pli gugent, mangiar insatge e ta rinforza." Ed els sa laschan magliar, fin ch'i è vegnì tard.
9 Cur cha l'hom vulaiva rumper si cun sia duonna e seis servient, ha dit seis sir, il bap da la giuvna, ad el: "Igl es bain bod saira! Stai bger sur notg. Il di va a fin schon. Stai qua sur notg e ta lascha ir bain. Damaun As pudais far bunura e ta metter a chasa."
10 L'um n'ha però betg vulì restar anc ina notg. Pia è el sa mess si cun ses dus asens saziads, sia dunna secundara e ses servient ed è rivà fin a Jebus, quai vul dir Jerusalem.
11 Cur ch'els n'eran betg lunsch davent da Jebus, era il di bunamain ì a fin. Qua ha dumandà il servient ses patrun: "Duain nus ans fermar en questa citad dals Jebusits e restar sur notg?"
12 Ma ses patrun ha manegià tar el: "Nus na duessan betg pernottar en ina citad nua che glieud viva che n'è betg Israelits. Nus cuntinuain fin a Gibea."
13 Lura ha el ditg a ses servient: "Vegni, nus empruvain da cuntanscher Gibea u Ramaf e pernottain en in da quels lieus."
14 han cuntinuà lur via ed eran sin viadi dal sulegl en la vischinanza da Gibea che tutga a Benjamin.
15 Els èn ids giu ed èn ids a Gibea per pernottar là. En la citad as han els tschentads sin la plazza publica, ma nagin n'ha prendì si els.
16 La saira es finalmaing gnü ün um vegl da la lavur champestra a chasa. El deriva da la muntogna dad Ephraim ed vivaiva da quel temp a Gibea. Ils abitants da la citad percunter d'eiran Benjaminiters.
17 Cura ch'il vegl ha guardà si e vis il viagiatur sin la plazza publica da la citad, ha el dumandà: "Nua vas ti e danunder vegns ti?"
18 Il levit ha respundì: "Nus essan sin viadi da Betlehem a Juda en ina cuntrada allontanada en il pajais muntagnard d'Ephraim. Da là arriv jau. Jau sun stada a Betlehem a Giudaj e sun sin viadi vers la chasa Jehova, ma nagin na m'occupa.
19 Nus avain avunda paglia e pavel per noss asens ed er paun e vin per mai, per la dunna e per noss serviturs. I na manca a nus nagut."
20 Il vegl ha però ditg: "La pasch saja cun tai! Lascha ma procurar per tut quai che ti dovras. Mo na resta betg sin la plazza publica sur notg."
21 El til piglia cun sai in sia chasa e deva da magliar als asens. Lura han els lavà ils pès e maglian e baivan.
22 Duront ch'els eran i bain, han in pèr umens malnizzaivels da la citad curclà la chasa e tamburond encunter l'isch. Adina puspè pretendevan els da l'um vegl che appartegneva la chasa: "Trai ora l'um ch'è arrivà en tia chasa. Nus vulain avair sex cun el."
23 Sin quai è il possessur da la chasa ì ora ed ha ditg ad els: "Na, mes frars, na fa per plaschair nagut dal nausch. Quest um è giast en mia chasa. Quai n'è betg insatge uschè vargugnus.
24 Qua è mia figlia – ella è anc giuvna – e là è era la dunna secundara da quel um. Jau la poss purtar or e vus las pudais umiliar, sche vus stuessas exnum far quai. Ma quel um na dastgassas vus betg far insatge uschè vargugnus."
25 Ils homens nu vaivan però da tadlar sin el. Qua vaiva il Levit pachetà sia seguainta e tils ha'l lura güsta pro els. Els tils han ferì e malduvrà tuot la not fin la bunura. Cur cha la saira til han els tramiss davent.
26 la damaun è la dunna arrivada en la chasa da l'um, nua che ses patrun era, è rut ensemen a l'entrada e sa chattava là fin ch'igl è vegnì cler.
27 Cur che ses patrun è stà si la damaun per ir vinavant ed ha avert las portas, ha el vis la dunna, sia dunna secundara, giascheva a l'entrada – cun ils mauns sin la sava da la porta.
28 El l'ha ditg: "Stai si, lascha ir." Ma i nun es gnü üna resposta. Qua tils ha l'um invidà sin l'asen e s'ha mess a chasa.
29 Arrivà a chasa ha el prendì il cuntè da battaglia, repartì sia dunna en dudesch tocs e tramess ina part dal corp en mintga territori da l'Israel.
30 Tuts che han vis quai schevan: "Dapi ch'ils Israelits èn partids da l'Egipta n'hai anc mai dà insatge uschia. Insatge n'ha fin oz nagin vis. Quai ponderescha, t'al cusseglia e di tge ch'igl è da far."