GTranslate tscherna tia lingua

Filippins tre da 4

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 440

 

Filippins tre da 4

1 Ed ussa, mes frars, As legrai vinavant da signur. Jau n'hai betg fadia da scriver puspè il medem, ed igl è memia vossa segirtad.

2 As tegia davant ils chauns. As tegia davant quels che fan donn. As tegia davant quels che mutileschan il corp.

3 Pertge che nus essan quels cun la veritabla tendenza – nus che prestain servetsch sontg tras il spiert da Dieu, che essan superbis sin Cristus e che na mettain betg nossa confidenza sin las preferenzas umanas.

4 Jau hai, sche insumma insatgi, propi motivs da sa fidar da privilegis umans.

Sch'insatgi pensa auter ch'el haja motivs da sa fidar da privilegis umans, lura hai jau pir raschun:

5 ha taglià l'otgavel di, or dal pievel d'Israel, or dal bist Benjamin, in ebraic naschì da ebraic; quai che concerna la lescha, in farisè;

6 quai che pertutga la premura, in persequitader da la radunanza che pertutga la giustia sin fundament da la lescha, ina persuna che na sa lascha attribuir nagut a sasezza.

7 Ma tge ch'era per mai in gudogn, ma consideresch jau ussa sco perdita pervi dal Cristus.

8 dapli anc: jau consideresch tut sco perdita pervi da la valur insuperabla da l'enconuschientscha davart Cristus, mes Segner. Pervì da sia vart hai jau acceptà la perdita da tut, ed jau la resguard sco ina massa rument per che jau gudogn a Cristus

9 e cura ch'ins considerescha insatgi ch'è collià cun el – ma betg pervi da mia atgna gistadad, perquai che jau observ la lescha, mabain pervi da la giustia che deriva da la cardientscha en Cristus, la giustia da Dieu che sa basa sin la cardientscha.

10 Mia finamira è d'identifitgar el e la forza da sia levada e da participar a sia suffrientscha cun murir ina mort gist sco sia mort.

11 Forsa èsi uschia insaco pussaivel da cuntanscher la levada dals morts che ha lieu pli baud.

12 Betg ch'jau l'hai gia survegnì u ch'el è gia vegnì fatg plain, ma jau ma stent da prender quai che Cristus m'ha tschernì.

13 frars, jau na pens betg che jau hai gia prendì el. Ma in è segir: jau emblid quai ch'è davos mai e ma stend da quai ch'è davant mai,

14 ed jau ma stent da cuntanscher la finamira, il pretsch da la vocaziun ensi che Dieu dat tras Cristus.

15 Perquai duain quels da nus, ch'èn madirs, avair la tenuta interna. E sche vus pensais en in tschert reguard auter, as palesescha Dieu la moda da pensar surmenziunada.

16 Nus ans laschain en mintga cas cuntinuar sin la medema via, sco che nus avain fatg progress.

17 I suonda mes exempel, mes frar, e tegna en egl quels che vivan tenor l'exempel che nus dain a vus.

18 I dat numnadamain blers – jau hai gia menziunà els savens, ma jau las menziunesch ussa era sut larmas – che vivan sco inimis dal paliet da martirar da Cristus.

19 Lur fin è la destrucziun e ses Dieu è ses venter e sia gloria è en realitad lur vargugna ed els han mo en senns terresters.

20 Nus percunter avain noss dretg da burgais en tschiel, e da là spetgain nus cun brama in salvader, il Segner Jesus Cristus.

21 El vegn a transfurmar noss corp flaivel, grazia a sia gronda pussanza che pussibilitescha ad el da sa suttametter, per che quel daventia il medem sco ses corp magnific.