GTranslate tscherna tia lingua

Lucas 12 da 24

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 409

 

Lucas 12 da 24

12 Intant s'han radunats millis e millis persunas, uschè blers ch'els han fat in l'auter sin ils pes. L'emprim ha'l ditg a ses giuvnals: "As pigliai adatg da la salaschada dals farisès, damai avant lur verticulaziun.

2 I n'è dentant zuppà exactamain nagut che na vegn betg palesà e nagut secret che na vegn betg enconuschent.

3 Perquai vegn quai che Vus schais en il stgir, dudì en il cler e quai che Vus entrais en locals privats, vegn annunzià dals tetgs.

4 Era jau di a vus, mes amis: n'hajas nagina tema da quels che mazzan il corp, ma na pon suenter betg far insatge pli enavant.

5 Jau As vegn però a dir tgi che Vus avais da temair: quel che ha la pussanza ha tema da mazzar e da sa bittar suenter en la giassa. Gea, jau As di: Vus stuais temair.

6 Tge paj'ins gia per tschintg raps? Duas munaidas che na valan strusch insatge. Ma Dieu n'emblida betg in sulet dad ellas.

7 E perfin ils chavels sin voss chau èn tuts dumbrads. N'hajas nagina tema: vus valais dapli ch'in entir zup.

8 Jau di a vus: mintgin che s'enconuscha tar mai davant ils umans, latiers vegn era il figl uman a sa confessar davant ils anghels da Dieu.

9 Ma tgi che snega mai dals umans, quel vegn er snegà davant ils anghels da Dieu.

10 E mintgin che di insatge cunter il figl da l'uman, al vegn perdunà. Ma tgi che blastescha cunter il Sontg Spiert, quel na vegn betg perdunà.

11 Sch'ins As maina davant radunanzas publicas, funcziunaris guvernativs ed instanzas superiuras, n'As fa quai nagins quitads co che Vus As defendais u tge che Vus duais dir,

12 perquai ch'il Sontg Spiert as vegn a savair en quel mument tge che vus avais da dir.

13 El ha uss discurrì d'insatgi da la massa: "Scolast, di mes frar, ch'el duai parter l'ierta cun mai."

14 El ha respundì: "Carstgaun, tgi m'ha engaschà per il mediaziun tranter vus dus?"

15 Lura ha el ditg ad els: "Tegnai avert ils egls e ta dumogna avant mintga sort guersch, pertge sch'insatgi ha era anc uschè bler, na dat ses possess betg vita ad el."

16 En quest connex ha el realisà ina cumparegliaziun: "Il pajais d'in ritg ha furnì bunas renditas.

17 Qua ha el ponderà: "Jau na sai betg nua ch'jau duai metter si l'entira racolta. Tge fatsch jau ussa mo?

18 A la fin ha el concludì: 'Uschia fatsch jau quai: jau stgarpa giu mias chasas da provisiuns, fabritgesch pli grondas, porta tut mes graun e tut mes bains là

19 e ma di: "Ti has rimnà uschè bler bun ch'i tanscha per blers onns. Prendai enavos, mangia, baiva e giauda la vita."

20 Ma Dieu al ha ditg: "Ti na pretendas pli raschunaivlas, anc questa notg vegns ins a pretender tia vita da tai. Tgi duai lura survegnir tut quai che ti has rimnà?

21 Uschia datti insatgi che rimna stgazis per sasez, ma che n'è en ils egls da Dieu betg ritg.

22 El è uss sa drizzà a ses giuvnals: "Perquai As di jau: smetta da far quitads per Vossa vita, damai tge che Vus duessas mangiar, u sur da Voss corp, pia tge che Vus duessas trair en.

23 La vita vala numnadamain dapli ch'il mangiar ed il corp vala dapli che la vestgadira.

24 pensain be üna jada vi dals corvs: els nu semnan e nu racoltan e nun han ni clavà ni chasa da proviantaziun. Tuttina n'als nutrescha Dieu. Na valais vus betg bler dapli ch'ils utschels?

25 Tgi da vus po – cun far quitads – prolungar sia durada da la vita mo in pitschen zic?

26 Sche vus na reussis damai betg uschè ina piculezza, pertge faschais vus lura quitads da las autras chaussas?

27 Faschainsa ina giada co che las gilias creschan: ellas na sa stentan betg e na filan betg ina garnitura. Ma jau t'infurmesch: gnanc Salomo en tut sia marenda era vestgì uschè bel sco in dad els.

28 Sche Dieu gia las plantas sin ils champs ch'èn oz qua e che vegnan bittadas damaun en in furnel, lura vegn el a sa vestgir pir da dretg! Avais vus uschè pauca cardientscha?

29 Chalai pia da far quitads tge che Vus avais da mangiar e tge che Vus avais da baiver e smetta d'esser precendent da l'intschertezza.

30 Pertge tut quai van ils pievels dal mund enavos, ma Voss bab sa che Vus duvrais tut quai.

31 Pussanza empè da quai adina ses reginavel il pli impurtant en Vossa vita e Vus vegnis anc a far tut quai.

32 n'hajas nagina tema, pitschna muntanera, pertge cha voss bab ha chattà per bun da dar a vus il reginavel.

33 Venda voss possess e dat da quai als paupers. Fa ina bursa da raps che na sa laschan betg duvrar – in stgazi inexauribel en tschiel, nua ch'i na dat nagin lader e na sdrappa betg si insatge.

34 Nua che voss stgazi è, là vegn era ad esser Voss cor.

35 Essas finidas e prontas e lascha arder vossa lampas.

36 Sajan sco umans che spetgan che lur patrun turnia da las nozzas per ch'els al possian avrir immediat, cura ch'el vegn e batta.

37 fortunads èn quels sclavs ch'il Segner sa dat adia, cura ch'el vegn! Jau As segir: el vegn a finir per sa servir, als lascha prender plaz a la maisa e lura vegnan els ed als servir.

38 E sch'el vegn en la segunda guardia u schizunt en la terza e vesa ch'els èn pronts, quant ventiraivels ch'els pon lura appreziar in l'auter!

39 Ün es cler, scha'l possessur da la chesa sa cura cha'l lader vain, nu's lascha rumper in el.

40 As tegnai era Vus pront, pertge ch'il figl uman vegn ad in mument che Vus na resguardais betg sco probabel.

41 Sinaquai ha Petrus dumandà: "Signur, porti questa cumparegliaziun mo per nus u per tuts?"

42 Il signur ha replitgà: "Tgi è en realitad l'administratur fidaivel, quel chapescha che ses signur vegn adossà la responsabladad per sia servitura, per ch'el als dettia adina al dretg mument ses tirc?

43 fortünà es quel sclav, cur cha seis patrun vegn e vesa ch'el fa precis quai!

44 Jau As di la vardad: ses patrun al surdat la responsabladad per tut ses possess.

45 Sche quel sclav avess dentant da dir insacura: "Mes signur sa retarda" e cumenza a batter ils servients e las servientas, e cumenza a mangiar e baiver, gea a sa sturnir,

46 vegn il signur da quel sclav a vegnir in di ch'el n'al spetga betg, ed ad in'ura ch'el n'enconuscha betg ed al chastiar ordvart dir ed al attribuir sia plazza tranter ils malfidaivels.

47 Lura vegn quel sclav che ha chapì quai che ses patrun vuleva, ma ch'el n'è betg sa declerà pront ni ha ademplì sia incumbensa, a survegnir blers battids.

48 chi nun inclegiva, ma chi ha fat ün pa per quai chi merita battibugl, vain paucs. Da minchün chi d'eira gniva dat bler, e da quels chi'd es gnü confidà, da quai as pretenda daplü co cha l'usità.

49 Jau sun vegnida per far in fieu sin terra e tge giavisch jau dapli che quai ch'i fiss gia inflammà!

50 Ma là datti anc in battaisem che ma stat davant, e quant fitg sun jau bain en quitads fin ch'el è exequì.

 51 Pensais Vus che jau sun vegnida per far la pasch a la terra? Na, jau vi dir a vus, ma per sa separar.

52 dad ussa vegnan tschintg ad esser en ina chasa: trais cunter dus e dus cunter trais.

53 Els vegnan ad esser privads da la vita: bab cun figl e figl cun bab, mamma cun figlia e figlia cun mamma, mamma cun sir e sira cun mamma.

54 Suenter è el sa drizzà a la quantitad: "Sche vus vesais si en il vest in nivel, lura di ella immediat: 'Ina malaura tira si, ed uschia èsi.

55 E sche vus vesais ch'il vent buffa vers sid, di ella: "I dat ina unda da chalira, ed i arriva.

56 Voss Heuchler! L'aspect da la terra e dal tschiel As pudais Vus valitar – pertge na pudais Vus lura betg valitar quest temp spezial?

57 E pertge na pudais vus betg giuditgar sez tge ch'è gist?

58 Sche ti vas per exempel cun tes adversari dal process tar in schef, lura t'èn tut il pussaivel per ta cunvegnir cun el, per ch'el na ti ti ti betg davant il derschader e ta surdat al funcziunari giudizial e ta bitta il funcziunari giudizial en praschun.

59 Jau ta di: Ti na vegns en mintga cas betg ora là fin che ti has pajà tia davosa pitschna munaida.