GTranslate tscherna tia lingua

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 473

Maleachi 3 da 4

 

Maleachi 3 da 4

3 "Jau tramet mes mess ed el vegn a far ina via davant mai. E tuttenina vegn il vair signur che vus tschertgais a vegnir per ses tempel, ed i vegn a vegnir il fegl da la Confederaziun che vus chattais plaschair. Vesas! El vegn franc a vegnir", di Jehova, il signur da l'Era.

2 "Ma tgi vegn a supportar il di ch'el vegn e tgi po subsister, sch'el cumpara? Perquai ch'el vegn ad esser sco il fieu d'in lauter e sco la marscha da lavaders.

3 Ed el vegn a sa nettegiar sco tschitschapulvra e nettegiader d'argient ed ils figls Levis. El las fa rumir sco aur e sco argient, ed els vegnan segirads per Jehova sco insatgi che fa star en gistia ina unfrenda.

4 E l'unfrenda da Juda e Gerusalem vegn propi plaschida a Jehova sco en dis passads e sco en ils onns da l'antica.

5 Jau vegn per tegnair dretgira sur vus, ed jau vegn ad esser svelt perditga cunter ils striuns, cunter ils violaders, cunter ils fauss engianaders, cunter quels che cugliunan il lavurer, la vaiva e l'uffant senza bab, e cunter quels che refuseschan l'agid a l'ester. Els n'han gì nagina reverenza davant mai", di Jehova, il signur dals augsegners.

6 "Perquai che jau sun Jehova, na ma mid jau betg. E vus essas figls Jakobs, cun vus n'èsi anc betg ì a fin.

7 Dapi ils dis da voss antenats essas vus distatgada da mias prescripziuns e n'avais betg resguardà ellas. Va enturn tar mai ed jau vegn a returnar tar vus", di Jehova, il signur da la Heere. Ma ella di: "Co vulain nus turnar?"

8 "Daventa in uman da spogliar Dieu? Vus ma spogliais." Ed ella di: "Co avain nus spoglià tai? Tar las diesch e las contribuziuns.

9 Vus essas en mintga cas smaladida, pertge che Vus m'engrevgais gea, l'entir pievel sa cumporta uschia.

10 Ella porta tut ils diesch en la chasa da provisiun per ch'i saja nutriment en mia chasa e ma metta uschia per plaschair sin l'emprova", di Jehova, il signur da l'armada, "e guarda, sche jau na vegn betg ad avrir a vus las sclusas dal tschiel e co ch'i vegn a dar ina benedicziun sur vus, fin ch'i na manca nagut pli.

11 "E per vus vegn jau a metter las creatiras en las stgaffas, e vus na vegnis betg a ruinar il retgav da voss pajais, anc vegn il magun da vin a restar senza fritg sin voss champ, di Jehova, il signur da l'armada.

12 "Tut ils pievels vegnan a stuair declerar vus fortunads, pertge vus vegnis a daventar in pajais da legria", di Jehova, il signur da l'Era.

13 "Vus avais exprimì pleds vehements cunter mai", di Jehova. Ed ella dumonda: "Tge avain nus ditg in tranter l'auter cunter tai?

14 "Vus schais: "I n'ha nagina valur da servir a Dieu. Tge ans ha purtà che nus avain d'ademplir noss duairs visavi el e da guntgir in pau malruaus avant Jehova, il signur da la Heara?

15 Uossa resguardain nus las preschentas ed ils aderents sco fortunats. Ed ultra da quai han quels chi fan mal success. Els ristgan da metter Dieu sin la prova e da s'impegnar da quai.

16 Da quel temp discurrivan quels che han l'onur da Jehova, mintgin cun ses concarstgaun, e Jehova è stada attenta ed ha tadlà durant tut il temp. Avant el ha scrit in cudesch commemorativ per quels che han l'onur da Jehova e reflecteschan sur da ses num.

17 "Ed els ma vegnan a tadlar", di Jehova, il signur dals Heers, "il di che jau poss crear ina proprietad speziala. Jau vegn ad avair cumpagnia cun els, uschia sco ch'in um ha cumpassiun cun ses figl che al fa per cumond.

18 E vus vesais ina giada dapli la differenza tranter in gist ed in nausch, tranter in che serva a Dieu ed in che na serva betg ad el.

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 468

Maleachi 2 da 4

 

Maleachi 2 da 4

2 "Ed ussa, Voss sacerdot, è quest urden per Vus. 

"2 Sche vus refusais da tadlar e na as stentais betg da cor dad onurar mes num", di Jehova, il signur da la Heera, "jau vegn a trametter la smaladicziun sur vus ed jau vegn a transfurmar vossas benedicziuns en ina smaladicziun." Gea, jau hai transfurmà las benedicziuns en ina smaladicziun, perquai che vus na as stentais betg da cor."

3 "Guarda! Euretwegen" vegn jau a ruinar vossa semenza e bittar vossas fatschas cun grascha, cun la grascha da vossas festas ed ins vegn a bittar vus sin il mantun da grascha.

4 Lura vegnis Vus a vesair che jau hai dà a Vus quest cumond per che mia Confederaziun restia cun Levi, di Jehova, il signur da la lètg.

5 "Mia confederaziun cun el agiva da la vita e da la pasch – quai l'hai jau dà per ch'el haja respect. El aveva respect da mai, gea grond respect da mes num.

6 La lescha da la vardad era en sia bucca e nagina malgiustia era sin ses lefs. En pasch ed en sinceradad è el ì cun mai sia via ed ha manà blers per in return da delicts.

7 Pertge ch'ils lefs d'in sacerdot duessan avair enconuschientscha ed ins duess al dumandar davart la lescha, perquai ch'el è il boa da Jehova, il signur dals augsegners.

8 Ella es però distatgada da la via. Ella ha fat gnir blers a la cuorta cur chi's trattava da la ledscha. Ella haja ruinà la confederaziun da Levis, di Jehova, il signur da la Heere.

9 "Jau As vegn pia a spretschar ed umiliar davant tut il pievel, perquai che Vus n'essas betg restà sin mia via, mabain che Vus avais applitgà per part la lescha.

10 "N'avain nus tuts il bab? N'ha in Dieu betg creà nus? Pertge ans entupain nus en fidaivladad e profetisain uschia la confederaziun da noss perdavants?

11 Juda ha agì a moda malfidaivla ed insatge disgustus è capità en Israel ed a Gerusalem, pertge che Juda ha profetisà la sontgadad ch'è vegnida amada da Jehova, ed ella ha prendì la spusa la figlia d'in Dieu ester.

12 Jehova vegn ad eliminar mintgin che fa quai or da las tendas da Jakobs, tgi che quai è adina, era sche quel Jehova, il signur da la Heere, fa in'unfrenda.

13 "Ed anc insatge faschais vus cun quai che l'altar da Jehova è cuvert cun larmas, cun vins e suspirs, uschia ch'el na resguarda betg pli Vossa unfrenda e na chatta plaschair vi da voss maun.

14 E vus dumandais: 'Tge è il motiv?' Igl è perquai che jau hai dà ina perditga tranter tai e la consorta da tia giuventetgna che ti has tractà a moda fidaivla, schebain ch'ella è tia partenaria e ti has serrà il chaun matrimonial cun ella.

15 Mo i deva ün, chi nu faiva quai, perquai ch'el aveva amo ün rest dal spiert. E perche as trattaiva quel? Per il descendent da Dieu. Fa perquai attenziun a Voss spiert e nu tracta la consorta da voss giuvens sainza fideivlamaing.

16 Pertge che jau odiesch il divorzi, di Jehova, il Dieu da l'Israel, "e quel ch'è violent di Jehova, il signur da l'Era. "Fai attenziun da voss spiert e n'agescha betg fidaivel!

17 Ella ha stanclentà Jehova cun voss pleds. Mo ella as dumonda: Co vain nus stanclentà el? Cun dir: mintgin che fa mal è bun en ils egls da Jehova e chatta ses plaschair, u era: inua è alura il Dieu da la gistia?

 

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 488

Maleachi 1 da 4

 

Maleachi 1 da 4

MALEACHI

1 Ina decleraziun:

L'ambassada da Jehova al Israel tras Maleachi:

2 "Jau t'hai mussà amur, di Jehova. Ma ella disch: Co ans has mussà l'amur? N'era betg Esau il frar Jakobs?, declera Jehova. Ma jau amava Jakob

3 ed Esau hai jau odià, ed jau hai fatg daventar ses culms ed hai surlaschà ses ertavel a las scalgias da la selvaschina.

4 Sche Edom di era: nus essan vegnids smuttads, ma nus turnain e reconstruir las ruinas, uschia di Jehova, il signur da l'Era, ma il suandant: Vus vegnis a bajegiar, ma jau vegn a stgarpar giu, ed ins vegn a numnar il territori da la malignadad ed il pievel ch'è vegnì sentenzià per adina da Jehova.

5 Vus vegnis a vesair quai cun agens egls e dir: Il grond da Jehova duai vegnir ludà sur il territori d'Israel.

6 In figl onurescha in bab ed in servient a ses patrun. Sche jau sun damai in bab, nua è lura l'onur che m'ha dabun? E sche jau sun in signur, inua es lura il respect che m'ha da far?", di Jehova, il signur dals Heirs, a vus sacerdots che spretschan mes num. Mo ella di: "Co avain nus spretschà tes num?

7 Cun far vivonda contaminada sin mes altar. Ed ella di: "Co avain nus impestà tai? Cun dir: "La maisa da Jehova è insatge spretschabel."

8 E scha tilla muossa ün animal tschorv sco victima, discha ella: quai nun es mal. E schi tilla porta ün animal agil o amalà: quai nun es mal. Emprova fich da'l spordscher a Tes substitut. Vegn'l forsa a t'allegrar da tei o da t'accoglientscha? disch Jehova, il signur da l'Era.

9 "Ed ussa suppona Dieu ch'el ans regala sia favur. Vegn el a recepir insatgi da vus amiaivlamain, sche Vus vegnis en mauns cun talas unfrendas?, di Jehova, il signur da la Heere.

10 "E tgi da vus è pront da serrar las portas? Vus n'envida gnanc gratuitamain il fieu sin mes altar. Jau n'hai betg plaschair vi da vus, di Jehova, il signur da la corda, e nagina unfrenda da voss maun ma fa plaschair.

11 "Lura da l'Orient al vest vegn mes num ad esser grond tranter ils pievels. En mintga lieu vegnan ins a laschar ir victimas en fim e mes num vegn ins a far sacrifizis ch'èn in bun dun, perquai che mes num vegn ad esser grond tranter ils pievels, di Jehova, il signur da l'Era.

12 Ma ella al profodescha cun dir: "La maisa da Jehova è impestada ed il fritg, l'alimentaziun sin quella è spretschabel.

13 Ella disch era: Quant stanclentus!, e tschufrogna il nas sur da quai, di Jehova, il signur dals pajauns. "Ed ella porta animals engulads, agils e malsauns. Gea, uschè insatge la porta sco regal! Duess jau acceptar quai insacura da voss maun?, di Jehova.

14 smaladida è la Litig, che ha en sia muntanera bain in animal masculin saun, ma che dat giu in vut e che Jehova sacrifitgescha d'avair defect. Perquai che jau sun in grond retg, di Jehova, il signur da l'eria, e mes num vegn ad esser plain tema tranter ils pievels.