GTranslate tscherna tia lingua

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 482

Haggai 2 da 2

 

Haggai 2 da 2

2 Il 21avel di dal 7avel mais ha Jehova pudì transmetter in messadi tras il profet Haggai. El ha ditg:

2 Dumonda per plaschair Serubbabel, il figl Schealtiëls, il statalter da Juda, e l'aut priester Josua, il figl Jozadaks, sco er il rest dal pievel:

3 'Tgi da vus ha anc vis questa chasa en sia gloria da pli baud? Co vesi ora ussa? Na pari betg a vus en cumparegliaziun cun quai sco nagut?

"4 Uossa es ferm, Serubbabel, declera Jehova, e ti, Josua, figl Jozadaks, autsacerdot, es ferm. E vus tuots, glieud dal pajais, es ferm, declera Jehova, e lavura. Perquai che jau vi tai, declera Jehova, il signur dals Heers.

5 " Patratga vi da quai che jau hai empermess a vus, cur che vus essas vegnids da l'Egipta e mes spiert resta en voss center. N'hajas nagina tema.

6 "Perquai che Jehova, il signur da las Heiras, di: "Anc ina giada – i na dura betg pli ditg ed jau vegn a scurlattar il tschiel e la terra e la mar e la terra sitga.

7 "Jau vegn a scurlattar tut ils pievels ed il prezius da tut ils pievels vegn ad entrar. Jau vegn ad emplenir questa chasa cun gloria, di Jehova, il signur da l'Era.

8 'A mai appartegna l'argient e l'aur, declera Jehova, il signur dals Heere.

9 Quella casa vegn el futur ad haver dapli gloria che pli baul, di Jehova, il patrun dalla Heira.

Ed jau vegn a dar pasch en quest lieu, declera Jehova, il signur da la Heere.

10 Il 24avel di dal 9avel mais en il segund onn dal Darius ha il profet Haggai da Jehova survegnì la suandanta missiva:

11 "Quai di Jehova, il signur dals augsegners: 'Dumonda supplitgescha ils sacerdots tge che la lescha di:

12 "Sch'in um en ses chau porta charn sontga e sche la mandura vegn en contact cun paun, insatge cotg, cun vin, cun ieli u uschiglio ina tschavera, vegn quai lura salà?

Ils sacerdots han respundì: "Na!"

13 Lura ha Haggai dumandà: "Sch'insatgi ch'è vegnì malnet cun contactar in corp mort ha tutgà insaco da questas chaussas, vegn quai malnet?

Ils sacerdots han respundì: "I vegn malnet.

14 Qua ha Haggai ditg: "Uschia è quest pievel ed uschia è questa naziun davant mai, declera Jehova, ed uschia è l'entira ovra lur mauns. Quai ch'els fan adina là è malnet.

15 "Ma ussa ans drizza per plaschair dad oz a voss cor per il suandant: Avant che in crap è vegnì mess sin l'auter en il tempel da Jehova,

16 co d'eira quia? Cur chi d'eira gniva ad ün mantun graun e spetgava 20 tirc, d'eira be 10. Cha'ingün gniva a raiver da vin per far tschuncanta tirc, d'eira be 20. 

17 Jau hai chastià vus – l'entira ovra da voss mauns – cun arsira da graun, farina e bagiauna, ma nagin da vus n'è sa drizzà a mai, declera Jehova.

18 "Per plaschair sa drizza a partir dad oz – dal 24avel di dal 9avel mais, il di ch'il fundament dal tempel da Jehova è vegnì mess –x voss cor sin il suandant, gea drizza voss cor sin il suandant:

19 Es amo semenza in voss arcun da reserva? E co esa cul tschinch vin, cul bös-chin, cul bös-chin da granata e cul bös-chin – els nun han amo portà fritg, na vaira? Naven dad oz as dun jau benedicziun.

20 Il 24avel di dal mais ha Haggai survegnì ina segunda giada in messadi da Jehova. Ella ha tunà:

21 "Sa ditg tar Serubbabel, il statalter da Juda: "Jau vegn a scurlattar il tschiel e la terra.

22 Jau vegn a volver il tron dals reginams e stizzar la forza dals reginams dals pievels. Jau vegn a volver il char cun ils vaguns sin quel, ed ils chavals e lur chavaliers van a terra mintgin tras la spada da ses frar.

23 " "Quest di, declera Jehova, il signur da la Heere, "Jau prend tai, mes servient Serubbabel, figl Schealtiëls." Quai declera Jehova. Ed jau t'hai da far per in rintg da sigils, pertge che jau t'hai tschernì, declera Jehova, il signur da la Heere.

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 1123

Obadja 1 dad 1

 

Obadja 1 dad 1

OBADJA

1 La visiun Obadjasa:

Quai di il suveran signur Jehova davart Edom: "Nus avain udì ina novitad da Jehova, in emettur è vegnì tramess tar ils pievels: Nus ans preparain per la battaglia cunter Edom!

 2 "Jau t'hai laschà daventar nunsignifitgant tranter ils pievels. Ins spretschescha profundamain.

 3 Tes cor marcant t'ha engianà, ti che stais en ils anguls da la grippa che ti abitas sisum e ta pensas: Tgi ma vegn sin terra?

 4 Era sche ti ta declassas sisum sco l'evla u tes gnieu per las stailas, t'hai jau da là giu", declera Jehova.

 5 "Sche laders vegnissan tar tai, infracurrents la notg sco minuziusamain, vegns ti bain destruida! N'engolassan els betg mo quai ch'els vulan? U sch'i fissan lecturs dad ivas che vegnissan tar tai, na laschassan els betg tiers insatge a la lectura?

 6 Oh, co esau è vegnì perquirì! Co ch'ins ha bain resentì ses stgazis zuppads!

 7 Fin al cunfin t'han t'hani chatschà. Tuot tes alliats t'han cugliunada. Ils umens chi t'haivan relaziuns paschaivlas t'han superà. Mangiar il paun cun tai, far üna rait suot tai, ma ti na t'accorschast betg.

 8 Quel di, uschia declera Jehova, na vegn jau betg a stizzar ils sabis ad Edom e la distincziun da las facultads da la muntogna dad Esau?

 9 E tes guerriers vegnan a sa spaventar, o Teman, perquai che en muntogna vegnan extirpads tuts

10 Pervia da la violenza encunter tes frar Jakob ta cuvra la vargugna e ti vegns a perder per adina.

11 Il di che ti has fatg quai senza malart, il di che esters han manà sia armada en praschun, cura che esters èn entrads tras lur porta e bittà sadellas sur Jerusalem, qua es ti sa depurtada sco in dad els.

12 N'As legrai betg mal il di da disgrazia da tes frar, n'As legrai betg pervi dal pievel Juda il di da sia extincziun, na prenda betg la bucca uschè plaina il di da sia miseria.

13 Sche jau n'entra betg en il gol da mes pievel a ses di da disgrazia, n'As legr betg da sia miseria durant ses di da disgrazia, na ta sgrizia betg vi da sia facultad durant ses di da disgrazia.

14 na stess betg vi da la cruschada per metter giu sias fugitivas, na furnischa betg als survivents il di da la miseria.t

15 Pertge il di che Jehova va cunter tut ils pievels è damanaivel. Quai che ti has fatg vegns ins era a far a tai. Uschia sco che ti has tractà auters, vegns ins era a tractar tai.

16 Pertge uschia sco che vus avais bavì sin mia muntogna sontga, vegnan tut ils pievels a baiver permanentamain sin mia gritta. Els al vegnan a baiver, al bittar giu, ed i vegn ad esser sco sch'i n'avess mai dà.

17 Mo si cuolm da Sion vegnan ad esser quels che fugian, ed el vegn ad esser sacral. E la casa Jakob vegn a prender possess da quei ch'el s'auda.

18 La chasa Jakob dvainta ün fö, la chasa Joseph üna flomma e la chasa Esau sco strom. Els tils vegnan a pigliar fieu e consumar e nu surviva illa chasa Esau, perche cha Jehova ho tschantschieu svess.

19 Els vegnan a prender en possess da la Negebeb e da las muntognas dad Esaus, da las Schephel e dal pajais dals Filisters. Els vegnan a s'acquistar il territori da Ephraims ed il territori da las Samarias e Benjamin vegn a prender en possess da Gilead.

20 da quels chi sun gnids deportats davent da quist rempar, al pövel d'Israel, saran il pajais dals Canaanits fin a Zarephath. E quels deportai da Jerusalem chi d'eiran a Sepharad vegnan a posseder las citads dal Negeb.

21 E salvaders vegnan a muntar si da Zion per tener cuort sur la cuntrada muntagnarda dad Esau ed il reginavel vegn ad appartegnair a Jehova.